Paroles et traduction Cuco Valoy - Juliana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
escribo
esta
carta
Juliana
I'm
writing
you
this
letter,
Juliana
Para
que
sepas
de
mí
So
that
you
may
know
about
me
Y
sepas
cómo
me
encuentro
And
know
how
I
am
Solo
por
quererte
a
ti
Only
for
loving
you
Al
escribirte
recuerdo
As
I
write
to
you,
I
recall
Las
palabras
de
mamá
My
mother's
words
Pero
como
te
quería
But
because
I
loved
you
Nunca
la
quise
escuchar
I
never
wanted
to
listen
to
her
Que
no
confiara
sentí
I
felt
that
I
should
not
trust
Que
tu
amor
no
era
sincero
That
your
love
was
not
sincere
Y
por
ti
mi
pobre
vieja
And
because
of
you,
my
poor
old
mother
Se
murió
de
sufrimiento
Died
of
suffering
No
era
nadie
al
conocerte
I
was
nobody
when
I
met
you
Te
di
nombre
y
apellido
I
gave
you
a
name
and
a
surname
Belleza
que
no
tenía
A
beauty
that
you
did
not
have
Me
sacrifiqué
por
ti
I
sacrificed
myself
for
you
Porque
por
ti
estaba
ciego
Because
I
was
blind
for
you
Y
mira
cómo
me
pagas
And
look
how
you
repay
me
Juliana
qué
mala
eres
Juliana,
how
mean
you
are
Qué
mala
eres
Juliana
How
mean
you
are,
Juliana
Juliana
qué
mala
eres
Juliana,
how
mean
you
are
Qué
mala
eres
Juliana
How
mean
you
are,
Juliana
Juliana
qué
mala
eres
Juliana,
how
mean
you
are
Qué
mala
eres
Juliana
How
mean
you
are,
Juliana
Ahora
comprendo
que
fui
Now
I
understand
that
I
was
Un
hijo
desobediente
A
disobedient
son
Que
mamá
tenía
razón
That
Mother
was
right
Pero
yo
era
un
inocente
But
I
was
innocent
Cuando
una
pasión
te
siega
When
a
passion
blinds
you
Aunque
hoy
me
pase
a
mí
Even
though
it
happens
to
me
today
Esto
le
pasa
a
cualquiera
This
happens
to
anyone
Creo
que
no
soy
el
primero
I
don't
think
I'm
the
first
Que
una
mujer
engañó
That
a
woman
has
deceived
Te
fuiste
pa′
Nueva
York
You
went
to
New
York
Con
tu
visa
de
paseo
With
your
tourist
visa
Pero
pasaron
los
días
But
days
passed
Semanas,
meses
y
años
Weeks,
months,
and
years
Y
yo
aquí
en
Santo
Domingo
And
I'm
here
in
Santo
Domingo
Fiel
a
tu
amor
esperando
Faithful
to
your
love,
waiting
Hasta
ayer
que
me
contaron
Until
yesterday
when
they
told
me
Que
con
otro
te
has
casado
That
you
have
married
another
Juliana
eres...
Juliana,
you
are...
Juliana
qué
mala
eres
Juliana,
how
mean
you
are
Qué
mala
eres
Juliana
How
mean
you
are,
Juliana
Juliana
qué
mala
eres
Juliana,
how
mean
you
are
Qué
mala
eres
Juliana
How
mean
you
are,
Juliana
(Juliana)
me
has
engañado
(Juliana)
you
have
deceived
me
(Ay,
Juliana)
me
has
traicionado
(Oh,
Juliana)
you
have
betrayed
me
(Juliana)
no
te
maldigo
(Juliana)
I
do
not
curse
you
(Ay,
Juliana)
que
seas
feliz
(Oh,
Juliana)
may
you
be
happy
(Juliana)
que
no
le
pagues
a
otro
(Juliana)
may
you
not
pay
another
(Ay,
Juliana)
igual
que
a
mí
(Oh,
Juliana)
the
same
as
me
(Juliana)
quién
lo
diría
(Juliana)
who
would
have
thought
(Ay,
Juliana)
quién
lo
creería
(Oh,
Juliana)
who
would
have
believed
(Juliana)
que
mala
eres
(Juliana)
how
mean
you
are
(Ay,
Juliana)
ay
Julianita
(Oh,
Juliana)
oh,
Julianita
(Juliana)
que
linda
eres
(Juliana)
how
beautiful
you
are
(Ay,
Juliana)
no
te
maldigo
no
(Oh,
Juliana)
I
do
not
curse
you,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CUCO VALOY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.