Paroles et traduction Cuco Valoy - Mendigo de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendigo de Amor
Нищий любви
Soy
un
mendigo
de
amoooooooor
Я
нищий
любвииииии
Y
ando
buscando
un
cariño
И
ищу
ласку,
Que
me
haga
olvidar
las
penas
Которая
поможет
мне
забыть
боль,
Que
dentro
llevo
conmiiiiiiigooooo
Которую
я
ношу
в
себеееееее
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Que
me
cure
las
heridas
Которая
исцелит
мои
раны,
Que
esa
mujer
me
dejo...
Которые
эта
женщина
мне
оставила...
Y
me
borre
para
siempre,
И
сотрет
навсегда,
El
recuerdo
de
su
amoooooooor
Воспоминания
о
ее
любвиииии
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Ese
amor
que
ha
convertido
Ту
любовь,
которая
превратила
Todita
mi
risa
en
llantos
Весь
мой
смех
в
слезы,
Pasión
loca
que
a
mi
vida
Безумную
страсть,
которая
моей
жизни
Le
hace
tanto,
tanto
daaaañooooooooo...
Причиняет
столько,
столько
болиiiiiiiiiи...
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Mucha
veces
me
preguntoooo
Много
раз
я
спрашиваю
себя,
Y
la
razón
no
la
seee
И
не
знаю
ответа,
Como
fue
que
quise
tanto
Как
я
мог
так
сильно
полюбить
A
una
mujer
de
cabareeeeeeeeeeeeeeeet
Женщину
из
кабареeeeeeeeeeeeeee
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Aunque
mucha
van
allí
Хотя
многие
ходят
туда
Y
tienen
el
alma
buena
И
имеют
добрую
душу,
Que
por
culpa
de
un
pasado
Которая
из-за
прошлого
A
la
perdición
se
eennnnntreeeeeeeeeegaaaaaaaaaaan
Отдается
погибелиiiiiiiiiiiiiiiii
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Pero
en
el
fondo
de
su
alma
Но
в
глубине
души
Sienten
verdadero
amor
Они
чувствуют
настоящую
любовь
Y
entonces
porque
no
amarlas
И
тогда
почему
бы
не
любить
их
También
como
manda
diiiooooooooooos
Так,
как
велит
господььььььь
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Otras
van
allí
por
vicios
Другие
ходят
туда
из-за
пороков
Y
tienen
el
alma
cruel
И
имеют
жестокую
душу
Esas
mienten
y
te
engañan
Они
лгут
и
обманывают
Como
la
que
quise
ayeeeeeeeeerrrrrr
Как
та,
которую
я
любил
вчераааааааа
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
No
hice
caso
a
mis
padreees
Я
не
послушал
своих
родителей
No
hice
caso
a
los
amigos
Я
не
послушал
друзей
Cuando
todos
me
decían
Когда
все
мне
говорили
Que
ella
no
era
el
caaaaminooooooooooo
Что
она
не
тот
путьььььььь
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Lo
que
en
el
lodo
se
encuentra
То,
что
найдено
в
грязи
Ahí
se
debe
de
dejar
Там
и
нужно
оставить
Pero
yo
no
hice
caso
Но
я
не
послушал
Para
mi
fatalidaaaaaaaaaad
К
моему
несчастьююююююю
(Por
culpa
de
tu
pasado
vivo
yo...
triste
y
mendigo
de
amor)
(Из-за
твоего
прошлого
я
живу...
грустный
и
нищий
любви)
Por
culpa
de
una
mujer...
vivo
yo
Из-за
одной
женщины...
живу
я
Desdichado
y
sin
amor...
vivo
yo
Несчастным
и
без
любви...
живу
я
Por
culpa
de
esta
mujer...
vivo
yo
Из-за
этой
женщины...
живу
я
Prisionero
del
amor...
vivo
yo
Пленником
любви...
живу
я
Por
culpa
de
esa
mujer...
vivo
yo
Из-за
той
женщины...
живу
я
Como
un
mendigo
de
amor...
vivo
yo
Как
нищий
любви...
живу
я
Eeeeesa
muuuujer,
que
recuerdo
Ээээта
жееенщина,
которую
я
помню
Y
que
quiero,
tanto
y
tanto
И
которую
люблю,
так
сильно,
так
сильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CUCO VALOY
Album
El Brujo
date de sortie
25-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.