Paroles et traduction Cuco - Amor De Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Siempre
Вечная любовь
Cuando
veo
esos
ojos,
ahí
es
donde
quiero
vivir
Когда
я
вижу
эти
глаза,
вот
где
я
хочу
жить
Si
me
besan
eso
labios,
ay,
así
quiero
morir
Если
эти
губы
меня
поцелуют,
о,
так
я
хочу
умереть
Mi
canción
de
amor
ahorita,
cuando
me
dices
te
amo
Моя
песня
о
любви
сейчас,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Quiero
ver
esa
sonrisa
en
mi
cama
al
amanecer
Я
хочу
видеть
эту
улыбку
на
моей
кровати
на
рассвете
Siempre
en
mi
sueños
vi
una
luz
tan,
tan
bonita
Всегда
в
моих
снах
я
видел
такой
красивый
свет
Cantando
pensamientos
libres,
siempre
fue
mi
favorita
Пение
свободных
мыслей,
всегда
было
моим
любимым
Ay,
cómo
me
enamoré
tan
pesadamente
О,
как
я
влюбился
так
сильно
Tenía
mil
kilos
rompiendo
espina,
pero
no
importa
si
estás
presente
У
меня
было
тысяча
килограмм,
разбивая
спину,
но
это
не
имеет
значения,
если
ты
рядом
Unos
cambios
tomaron
lugar
en
mi
vida
Некоторые
изменения
произошли
в
моей
жизни
Amorcito
sonriente,
entraste
sin
advertirme
Улыбающаяся
малышка,
ты
вошла,
не
предупредив
меня
Pero
no
importa
ya,
tenemos
nuevas
historias
que
contar
Но
это
уже
не
имеет
значения,
у
нас
есть
новые
истории
для
рассказа
Amanecimos
bien
contentos,
ahora
vamos
a
dormirnos
sin
dudar
Мы
проснулись
очень
счастливыми,
теперь
мы
пойдем
спать
без
сомнений
Cuando
veo
esos
ojos,
ahí
es
donde
quiero
vivir
Когда
я
вижу
эти
глаза,
вот
где
я
хочу
жить
Si
me
besan
eso
labios,
ay,
así
quiero
morir
Если
эти
губы
меня
поцелуют,
о,
так
я
хочу
умереть
Mi
canción
de
amor
ahorita,
cuando
me
dices
te
amo
Моя
песня
о
любви
сейчас,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Quiero
ver
esa
sonrisa
en
mi
cama
al
amanecer
Я
хочу
видеть
эту
улыбку
на
моей
кровати
на
рассвете
Profundo
como
el
mar,
es
el
hoyo
de
mi
corazón
Глубокий
как
море,
это
дыра
в
моем
сердце
En
tus
manos
está
llenarme
con
pura
alegría
В
твоих
руках
- наполнить
меня
чистой
радостью
Yo
jamás
iba
pensar
que
mi
existencia
podría
traer
más
Я
никогда
не
думал,
что
мое
существование
может
принести
больше
Yo
nunca
vi
lo
bueno
de
mi
vida
hasta
que
me
enseñastes
a
volar
Я
никогда
не
видел
хорошей
стороны
своей
жизни,
пока
ты
не
научила
меня
летать
Siempre
veía
a
los
contentos,
y
más
que
nada
a
los
enamorados
Я
всегда
смотрел
на
счастливых,
и
больше
всего
на
влюбленных
Jamás
pensé
que
un
día
me
harías
uno
de
ellos
Я
никогда
не
думал,
что
однажды
ты
сделаешь
меня
одним
из
них
Y
ahora
estamos
aquí,
tú
y
yo
en
la
luna
И
теперь
мы
здесь,
ты
и
я,
на
луне
Espero
que
todos
algún
día
tengan
mi
fortuna
Я
надеюсь,
что
однажды
все
будут
так
же
счастливы,
как
я
Cuando
veo
esos
ojos,
ahí
es
donde
quiero
vivir
Когда
я
вижу
эти
глаза,
вот
где
я
хочу
жить
Si
me
besan
eso
labios,
ay,
así
quiero
morir
Если
эти
губы
меня
поцелуют,
о,
так
я
хочу
умереть
Mi
canción
de
amor
ahorita,
cuando
me
dices
te
amo
Моя
песня
о
любви
сейчас,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Quiero
ver
esa
sonrisa
en
mi
cama
al
amanecer
Я
хочу
видеть
эту
улыбку
на
моей
кровати
на
рассвете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar banos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.