Cuco - Locomotora - traduction des paroles en anglais

Locomotora - Cucotraduction en anglais




Locomotora
Locomotive
Dejo que los perros ladren
I let the dogs bark,
Que se muerdan entre ellos
Let them bite each other.
Hay tantas caretas sueltas que es difícil ver por donde empieza el ritmo
There are so many loose masks, it's hard to see where the rhythm begins.
Te sorprenderás si estas rodeado de ellos
You'll be surprised if you're surrounded by them.
Alerta al despertar por que te atraparan
Alert when you wake up because they'll trap you,
Los demonios que atacan tu cabeza
The demons that attack your head.
Pero no saldrán jamás de su agujero Fuera de control fuera de control estamos fuera de control fuera de control
But they'll never come out of their hole. Out of control, out of control, we're out of control, out of control.
Dejo que los perros ladren
I let the dogs bark,
Que se muerdan entre ellos
Let them bite each other.
Hay tantas caretas sueltas es un acertijo y no tiene remedio
There are so many loose masks, it's a riddle with no remedy.
Pero no saldrán jamás de su agujero
But they'll never come out of their hole.
Fuera de control fuera de control estamos fuera de control fuera de control
Out of control, out of control, we're out of control, out of control.
Fuera de control fuera de control estamos fuera de control fuera de control
Out of control, out of control, we're out of control, out of control.
Fuera de control fuera de control estamos fuera de control fuera de control
Out of control, out of control, we're out of control, out of control.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.