Paroles et traduction Cudos feat. Jake Neumar - FeelSad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
through
all
the
basics
(hmm)
Я
испробовал
все
способы
(хм)
Even
posted
to
craigslist
Даже
на
Авито
написал
Playin'
it
cool
& keeping
casual
Веду
себя
спокойно
и
непринуждённо
I
know
I'm
bad
at
being
vulnerable
Я
знаю,
что
плохо
умею
быть
уязвимым
Got
me
feeling
tired
of
being
cautious
Устал
быть
осторожным
Tell
my
friends
I
got
a
couple
options
Говорю
друзьям,
что
у
меня
есть
пара
вариантов
Say
that
I'm
no
longer
thinking
straight
Говорю,
что
больше
не
соображаю
Hear
me
out,
let
me
explain
(yeah)
Выслушай
меня,
дай
объясню
(да)
What
if
I
fall
face
first
on
the
sidewalk
Что,
если
я
упаду
лицом
об
асфальт
Would
it
make
you
laugh?
Ты
бы
смеялась?
Would
it
make
you
feel
sad?
Тебе
было
бы
грустно?
Could
I
make
you
feel
sad?
(yeah)
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
(да)
Oh,
what
if
I
crashed
my
car
А
что,
если
я
разобью
свою
машину
Right
outside
of
your
house
Прямо
у
твоего
дома
Would
you
run
out?
Ты
бы
выбежала?
Would
it
make
you
feel
sad?
Тебе
было
бы
грустно?
Could
I
make
you
feel
sad?
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
Feel
the
need
to
assure
this
(uh)
Чувствую
необходимость
заверить
тебя
(э-э)
I'm
not
normally
like
this
Обычно
я
не
такой
Don't
want
you
to
think
Не
хочу,
чтобы
ты
думала
That
I'm
unsensible
Что
я
бесчувственный
First
impressions
got
me
Первые
впечатления
сделали
меня
Easily
excitable
(yeah)
Слишком
возбудимым
(да)
And
it
got
me
feeling
tired
of
being
cautious
И
это
заставило
меня
устать
быть
осторожным
Tell
my
friends
I
got
a
couple
options
Говорю
друзьям,
что
у
меня
есть
пара
вариантов
Say
that
I'm
no
longer
thinking
straight
Говорю,
что
больше
не
соображаю
Hear
me
out,
let
me
explain
(oh)
Выслушай
меня,
дай
объясню
(ох)
What
if
I
fall
face
first
on
the
sidewalk
Что,
если
я
упаду
лицом
об
асфальт
Would
it
make
you
laugh?
Ты
бы
смеялась?
Would
it
make
you
feel
sad?
Тебе
было
бы
грустно?
Could
I
make
you
feel
sad?
(yeah)
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
(да)
Oh,
what
if
I
crashed
my
car
А
что,
если
я
разобью
свою
машину
Right
outside
of
your
house
Прямо
у
твоего
дома
Would
you
run
out?
Ты
бы
выбежала?
Would
it
make
you
feel
sad?
Тебе
было
бы
грустно?
Could
I
make
you
feel
sad?
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
Cause
I
want
you
that
bad
Потому
что
ты
мне
так
нужна
Could
I
make
you
feel
sad?
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
Could
I
make
you
feel
sad?
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
What
if
I
fall
face
first
on
the
sidewalk
(cause
I
want
you
that
bad)
Что,
если
я
упаду
лицом
об
асфальт
(потому
что
ты
мне
так
нужна)
Would
it
make
you
laugh?
Ты
бы
смеялась?
Would
it
make
you
feel
sad?
(oh!)
Тебе
было
бы
грустно?
(ох!)
Could
I
make
you
feel
sad?
(yeah)
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
(да)
Oh,
what
if
I
crashed
my
car
(could
I,
could
I,
could
I?)
А
что,
если
я
разобью
свою
машину
(смог
бы
я,
смог
бы
я,
смог
бы
я?)
Right
outside
of
your
house
Прямо
у
твоего
дома
Would
you
run
out?
Ты
бы
выбежала?
Would
I
make
you
feel
sad?
Мне
удалось
бы
заставить
тебя
грустить?
Could
I
make
you
feel
sad?
(oh,
oh!)
Смог
бы
я
заставить
тебя
грустить?
(ох,
ох!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Neumar, Alex Puchalski, Daniel Piper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.