Paroles et traduction Cuete Yeska - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь
And
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
И
я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day?
Льющимся
в
солнечный
день?
Let
it
rain
Пусть
льёт
дождь
I
just
love
the
rain
washes
away
my
pain
Я
просто
люблю
дождь,
он
смывает
мою
боль
From
a
sad
night
to
a
better
day
От
грустной
ночи
к
лучшему
дню
I
just
love
how
the
rain
always
builds
me
Я
просто
люблю,
как
дождь
всегда
меня
поддерживает
And
when
I'm
downing
now,
it
always
holds
me
И
когда
я
падаю,
он
всегда
меня
ловит
When
my
heart
is
hurtin'
and
my
eyes
are
sad
Когда
моё
сердце
болит,
а
в
глазах
грусть
On
my
lonely
days
and
I'm
feelin'
bad
В
мои
одинокие
дни,
когда
мне
плохо
And
I
need
someone
to
stand
by
my
side
И
мне
нужно,
чтобы
кто-то
был
рядом
I
hear
the
raindrops
right
outside
Я
слышу
капли
дождя
прямо
за
окном
And
it
is
always
right
on
time
И
он
всегда
приходит
вовремя
Washes
away
the
bad
energy
of
my
life
Смывает
плохую
энергию
моей
жизни
My
darkness
always
are
nowhere
inside
Моя
тьма
всегда
где-то
внутри
Making
sure
that
every
day
always
I'm
alright
Убеждаясь,
что
каждый
день
я
в
порядке
Your
name
is
rainbow,
you're
my
sunshine
Твоё
имя
- радуга,
ты
моё
солнце
And
you're
mine,
mine
oh
mine
(oh
mine)
И
ты
моя,
моя,
о
моя
(о
моя)
You're
always
there
when
I
need
you,
every
time
Ты
всегда
рядом,
когда
ты
мне
нужна,
каждый
раз
I
never
have
it
ever
let
me
down
in
my
life
now
I
Ты
никогда
не
подводила
меня
в
моей
жизни,
теперь
я
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь?
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь,
Coming
down
on
a
sunny
day
Льющимся
в
солнечный
день?
(Sunshine,
blue
skies,
please
go
away)
(Солнце,
голубое
небо,
пожалуйста,
уходите)
(To
You,
it
sounds
strange,
but
I
wish
it
would)
rain
(Тебе
это
покажется
странным,
но
я
бы
хотел,
чтобы
пошёл)
дождь
Rain
falls
like
atom
poetry
Дождь
падает,
словно
атомная
поэзия
Every
drop
to
single,
a
letter
written
song
Каждая
капля
– это
отдельная
буква
в
песне
In
the
thunder
you
create
the
beat
В
громе
ты
создаёшь
ритм
And
you're
singing
to
me
(all
night
long)
(night
long)
И
ты
поёшь
мне
(всю
ночь
напролёт)
(всю
ночь
напролёт)
Oh
here
we
go,
oh
I
need
you,
you'll
never
know
Вот
и
мы,
о,
ты
мне
нужна,
ты
никогда
не
узнаешь
You
cover
me
like
wide
on
snow
Ты
укрываешь
меня,
как
белый
снег
Some
run
from
you,
but
(I
love
you
so)
Некоторые
бегут
от
тебя,
но
(я
так
люблю
тебя)
When
I
hear
you
beat
a
part
on
the
rooftop
Когда
я
слышу,
как
ты
стучишь
по
крыше,
It
brings
me
joy
and
fills
my
heart
with
so
remedy
Это
приносит
мне
радость
и
наполняет
моё
сердце
лекарством
You
bring
a
perfect
melody
in
every
raindrop
Ты
приносишь
идеальную
мелодию
в
каждой
капле
дождя
Some
don't
understand
you,
I
connect
with
your
identity
Некоторые
не
понимают
тебя,
я
же
един
с
твоей
сущностью
I
want
you
close,
so
close
'cause
I
need
you
the
most
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
так
близко,
потому
что
ты
мне
очень
нужна
I
cherish
every
moment,
you're
the
at
my
lowest
Я
ценю
каждый
момент,
ты
рядом,
когда
мне
хуже
всего
And
end
my
tears
'cause
you
cover
them
И
прекращаешь
мои
слёзы,
потому
что
ты
скрываешь
их
Rainstorms,
I'm
in
love
with
you
Ливни,
я
влюблён
в
тебя
'Cause
raindrops
will
hide
my
tear-drops
Потому
что
капли
дождя
скроют
мои
слёзы
And
no
one
will
ever
know,
when
I'm
crying,
crying
И
никто
никогда
не
узнает,
когда
я
плачу,
плачу
When
I'll
go
outside
Когда
я
выйду
на
улицу
That's
why
I
tell
you
that
I
Вот
почему
я
говорю
тебе,
что
я
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь,
Coming
down
on
a
sunny
day?
Льющимся
в
солнечный
день?
(We
all
have
sad
days,
keep
your
head
to
the
sky)
(У
всех
нас
бывают
плохие
дни,
смотри
на
небо)
(So
every
now
and
then,
it's
okay
to
cry)
(Так
что
время
от
времени
можно
и
поплакать)
I
wanna
feel,
you
are
all
over
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
всем
своим
телом
You
cover
me,
you
sprinkle
me
with
love
Ты
укрываешь
меня,
ты
осыпаешь
меня
любовью
You're
the
only
thing
that
comforts
me
Ты
единственное,
что
меня
утешает
Sometimes
I
get
stuck
in
the
fun
Иногда
я
застреваю
в
веселье
And
I
can't
shake
it
off
И
не
могу
от
него
избавиться
And
I'm
down
in
the
dust
И
я
падаю
в
грязь
You
know
what?
Lately
I
had
a
lot
on
my
mind
Знаешь,
что?
В
последнее
время
у
меня
было
много
мыслей
Keep
coming
up
sure
but
I
got
keep
trying
Продолжаю
идти
вперёд,
но
должен
продолжать
пытаться
I'm
waiting
for
the
day
that
the
stars
are
all
aligned
Я
жду
того
дня,
когда
все
звёзды
сойдутся
So
every
now
and
then
I
got
to
cry
sometimes
(I
know)
Поэтому
время
от
времени
мне
приходится
плакать
(я
знаю)
I
got
to
cry,
because
crying
(eases
the
pain
oh
yeah)
Я
должен
плакать,
потому
что
слёзы
(облегчают
боль,
о
да)
I
just
love
how
the
rain
serenades
me
Мне
просто
нравится,
как
дождь
поёт
мне
серенады
Entries
down
from
the
sky
and
it
takes
me
Он
спускается
с
небес
и
уносит
меня
To
a
better
place
that's
safe
and
embracing
В
лучшее
место,
безопасное
и
всеобъемлющее
Makes
me
strong,
so
nothing
can
break
me
(that's
why)
Делает
меня
сильным,
чтобы
ничто
не
могло
сломить
меня
(вот
почему)
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видела
дождь,
Coming
down
on
a
sunny
day?
Льющимся
в
солнечный
день?
(Sunshine,
blue
skies,
please
go
away)
(Солнце,
голубое
небо,
пожалуйста,
уходите)
(I
know
it
sounds
strange,
but
I
wish
it
would)
rain
(Я
знаю,
это
звучит
странно,
но
я
бы
хотел,
чтобы
пошёл)
дождь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.