Banda Cuisillos - Caricias Compradas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Caricias Compradas




Caricias Compradas
Purchased Caresses
He probado el sabor de otra piel
I have tasted the flavor of another skin
Pues quería borrar el ayer
Because I wanted to erase yesterday
Con caricias compradas tan solo intentaba olvidarte
With purchased caresses I was only trying to forget you
El licor fomentaba las ganas de mi alma arrancarte
The liquor aroused the desires to tear you out of my soul
Pero eres una daga en mi pecho y no puedo sacarte
But you are a dagger in my chest and I can't remove you
Ni siquiera su nombre me se
I don't even know her name
Pues todo se quedo en el motel
Because everything was left at the motel
Fuimos un par de desconocidos jugando a amarse
We were a couple of strangers playing at love
Pero al cerrar los ojos de pronto empece a imaginarme
But when I closed my eyes suddenly I began to imagine
Eres tu la que estaba en mi lecho y no podía aguantarme
You were the one who was in my bed and I couldn't hold back
Estas ganas que tengo de amar
These desires that I have to love
De entregarte sin punto final
To give myself to you without ending
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
This love that demands your body in my bed in a love nest
Nadie puede ocupar tu lugar
No one can take your place
El vació no se puede llenar
The void cannot be filled
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Your memory destroys me, burns me, kills me, not even with a thousand caresses
Te pude olvidar
I could forget you
El licor fomentaba las ganas de mi alma arrancarte
The liquor aroused the desires to tear you out of my soul
Pero eres una daga en mi pecho y no puedo sacarte
But you are a dagger in my chest and I can't remove you
Ni siquiera su nombre me se
I don't even know her name
Pues todo se quedo en el motel
Because everything was left at the motel
Fuimos un par de desconocidos jugando a amarse
We were a couple of strangers playing at love
Pero al cerrar los ojos de pronto empece a imaginarme
But when I closed my eyes suddenly I began to imagine
Eres tu la que estaba en mi lecho y no podía aguantarme
You were the one who was in my bed and I couldn't hold back
Estas ganas que tengo de amar
These desires that I have to love
De entregarte sin punto final
To give myself to you without ending
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
This love that demands your body in my bed in a love nest
Nadie puede ocupar tu lugar
No one can take your place
El vació no se puede llenar
The void cannot be filled
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Your memory destroys me, burns me, kills me, not even with a thousand caresses
Estas ganas que tengo de amar
These desires that I have to love
De entregarte sin punto final
To give myself to you without ending
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
This love that demands your body in my bed in a love nest
Nadie puede ocupar tu lugar
No one can take your place
El vació no se puede llenar
The void cannot be filled
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Your memory destroys me, burns me, kills me, not even with a thousand caresses
Te pude olvidar
I could forget you





Writer(s): Ivan Alejandro Diaz Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.