Banda Cuisillos - Lágrimas De Dolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Lágrimas De Dolor




Lágrimas De Dolor
Tears of Pain
Me quedo callado y guardo silencio
I remain silent and keep my thoughts to myself
Se nublan mis ojos y mis pensamientos
My eyes grow cloudy and my thoughts
Se volcaron a tus recuerdos
Have turned to memories of you
Quise detener el tiempo, mas no puedo
I wanted to stop time, but I can't
Pues cada detalle cada simple detalle si no estas conmigo
Because every detail, every little detail, without you
Nada tiene sentido sin ti mi amor
Nothing makes sense without you, my love
Nada, nada tienen sentido
Nothing, nothing makes sense
Brotan lagrimas de dolor porque te quiero
Tears of pain well up because I love you
Brotan lagrimas de dolor porque ya no podré tenerte a mi lado
Tears of pain well up because I can no longer have you by my side
Porque por primera vez estoy derrotado
Because for the first time, I am defeated
Pues fui un imbécil yo lo comprendo
Because I was an imbecile, I understand that now
Un estúpido un engreído
A fool, a conceited fool
Mas ya no puedo regresar el tiempo y por eso estoy llorando
But I can no longer turn back time, and that's why I'm crying
Brotan lagrimas de dolor porque te quiero
Tears of pain well up because I love you
Pobre insensato que siempre pensó
Poor fool who always thought
Que eras para un rato solo para un rato
That you were just for a while, just for a while
Sin embargo me doy cuenta al saber la noticia
However, I realize upon hearing the news
Esta triste noticia que eres mi vida, que eres mi todo
This sad news that you are my life, that you are my everything
Que cualquier detalle cada simple detalle si no estas conmigo
That any detail, every little detail, without you
Nada tiene sentido sin ti mi amor
Nothing makes sense without you, my love
Nada, nada tienen sentido
Nothing, nothing makes sense
Brotan lagrimas de dolor porque te quiero
Tears of pain well up because I love you
Brotan lagrimas de dolor porque ya no podré tenerte a mi lado
Tears of pain well up because I can no longer have you by my side
Porque por primera vez estoy derrotado
Because for the first time, I am defeated
Pues fui un imbécil yo lo comprendo
Because I was an imbecile, I understand that now
Un estúpido un engreído
A fool, a conceited fool
Mas ya no puedo regresar el tiempo y por eso estoy llorando
But I can no longer turn back time, and that's why I'm crying
Brotan lagrimas de dolor porque te quiero
Tears of pain well up because I love you
No puede ser, porque te fuiste de mi lado
It can't be, because you're gone from my side





Writer(s): Killo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.