Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Que Te Quiera
Nicht Dass Ich Dich Liebe
Ave
María
purisima,
dios
me
libre,
jamas
en
la
vida
Heilige
Maria,
Allerreinste,
Gott
bewahre
mich,
niemals
im
Leben
A
quien
se
le
ocurre,
pensar
que
te
pueda
llegar
a
engañar
Wer
kommt
denn
auf
die
Idee,
zu
denken,
dass
ich
dich
jemals
betrügen
könnte
Eran
tus
palabras
y
como
estaba
enamorado
Das
waren
deine
Worte,
und
da
ich
verliebt
war
Hasta
tu
pelo
oxigenado,
un
poquito
maltratado
Selbst
dein
blondiertes
Haar,
ein
bisschen
strapaziert
Pense
que
era
original
Dachte
ich,
es
sei
echt
Te
creí,
te
creí,
es
verdad
que
te
creí
Ich
glaubte
dir,
ich
glaubte
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dir
glaubte
Me
engañabas
y
yo
ni
siquiera
me
daba
color
Du
hast
mich
betrogen,
und
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt
El
amor,
así
es
el
amor
Die
Liebe,
so
ist
die
Liebe
Ahora
la
mitad
de
lo
que
estoy
ganando
Jetzt
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
verdiene
Lo
estoy
invirtiendo
en
ponerme
bien
pedo
y
en
olvidarte
mi
amor
Investiere
ich
darin,
mich
ordentlich
zu
betrinken
und
dich
zu
vergessen,
meine
Liebe
No
es
que
no
te
quiera
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
gusta
ponerme
borracho
de
gusto
Ich
mag
es,
mich
aus
Freude
zu
betrinken
Y
echarme
unos
gritos
con
esta
canción
Und
bei
diesem
Lied
ein
paar
Schreie
loszulassen
Pero
no
es
que
te
quiera
de
ninguna
manera
Aber
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
cae
bien
tu
madre
y
le
quiero
mandar
un
saludos
deveras
Deine
Mutter
mag
ich,
und
ich
möchte
ihr
wirklich
Grüße
schicken
Con
el
corazón
Von
Herzen
No
es
que
te
quiera
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
querida
traicionera
(traicionera)
no
es
que
te
quiera
Meine
liebe
Verräterin
(Verräterin),
nicht
dass
ich
dich
liebe
No
es
que
te
quiera,
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
querida
traicionera
(traicionera)
no
es
que
te
quiera
Meine
liebe
Verräterin
(Verräterin),
nicht
dass
ich
dich
liebe
Te
creí,
te
creí,
es
verdad
que
te
creí
Ich
glaubte
dir,
ich
glaubte
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dir
glaubte
Me
engañabas
y
yo
ni
siquiera
me
daba
color
Du
hast
mich
betrogen,
und
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt
El
amor,
así
es
el
amor
Die
Liebe,
so
ist
die
Liebe
Ahora
la
mitad
de
lo
que
estoy
ganando
Jetzt
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
verdiene
Lo
estoy
invirtiendo
en
ponerme
bien
pedo
y
en
olvidarte
mi
amor
Investiere
ich
darin,
mich
ordentlich
zu
betrinken
und
dich
zu
vergessen,
meine
Liebe
No
es
que
no
te
quiera
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
gusta
ponerme
borracho
de
gusto
Ich
mag
es,
mich
aus
Freude
zu
betrinken
Y
echarme
unos
gritos
con
esta
canción
Und
bei
diesem
Lied
ein
paar
Schreie
loszulassen
Pero
no
es
que
te
quiera
de
ninguna
manera
Aber
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
cae
bien
tu
madre
y
le
quiero
mandar
un
saludos
deveras
Deine
Mutter
mag
ich,
und
ich
möchte
ihr
wirklich
Grüße
schicken
Con
el
corazón
Von
Herzen
No
es
que
te
quiera
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
querida
traicionera
(traicionera)
no
es
que
te
quiera
Meine
liebe
Verräterin
(Verräterin),
nicht
dass
ich
dich
liebe
No
es
que
te
quiera,
de
ninguna
manera
Nicht,
dass
ich
dich
liebe,
auf
keinen
Fall
Me
querida
traicionera
(traicionera)
no
es
que
te
quiera
Meine
liebe
Verräterin
(Verräterin),
nicht
dass
ich
dich
liebe
Ave
María
purisima,
dios
me
libre,
jamas
en
la
vida
Heilige
Maria,
Allerreinste,
Gott
bewahre
mich,
niemals
im
Leben
A
quien
se
le
ocurre,
pensar
que
te
pueda
Wer
kommt
denn
auf
die
Idee,
zu
denken,
dass
ich
dich
könnte
Llegar
a
engañar
Jemals
betrügen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.