Paroles et traduction Cuisillos de Arturo Macias - No Volvere
Cuando
lejos
te
encuentres
de
mi
cuando
quieras
que
este
yo
contigo
no
hallaras
un
recuerdo
de
mi
ni
tendras
mas
amores
conmigo
Когда
ты
будешь
далеко
от
меня,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
был
рядом,
ты
не
найдешь
обо
мне
и
воспоминания,
и
у
тебя
больше
не
будет
моей
любви.
Yo
te
juro
que
no
volvere
aunque
me
hagas
pedazos
la
vida
si
una
vez
con
locura
te
ame
ya
de
mi
alma
estaras
despedida
Клянусь,
я
не
вернусь,
даже
если
ты
разобьешь
мне
жизнь.
Если
однажды
я
безумно
любил
тебя,
то
теперь
ты
изгнана
из
моей
души.
No
volvere
te
lo
juro
por
dios
que
me
mira
te
lo
digo
llorando
de
rabia
no
volvere
Не
вернусь,
клянусь
Богом,
который
видит
меня,
говорю
тебе
это,
плача
от
ярости,
не
вернусь.
No
parare
hasta
ver
que
mi
llanto
a
formado
un
arroyo
de
olvido
abnegado
donde
yo
tu
recuerdo
ahogare
Не
остановлюсь,
пока
не
увижу,
что
мои
слезы
образовали
поток
забвения,
в
котором
я
утоплю
воспоминания
о
тебе.
No
volvere
chiquita
Не
вернусь,
малышка.
Fuimos
nubes
que
el
viento
aparto
fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
gotas
de
agua
que
el
sol
reseco
borracheras
que
no
terminamos
Мы
были
облаками,
которые
разнес
ветер,
камнями,
которые
постоянно
сталкивались,
каплями
воды,
которые
иссушило
солнце,
пьянством,
которое
мы
не
закончили.
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
mi
boleto
no
tiene
regreso
lo
que
quieras
de
mi
te
lo
doy
pero
no
te
devuelvo
tus
besos
На
поезде
разлуки
я
уезжаю,
мой
билет
без
возврата.
Все,
что
хочешь
от
меня,
я
тебе
дам,
но
твои
поцелуи
я
тебе
не
верну.
No
volvere
te
lo
juro
por
dios
que
me
mira
te
lo
digo
llorando
de
rabia
no
volvere
Не
вернусь,
клянусь
Богом,
который
видит
меня,
говорю
тебе
это,
плача
от
ярости,
не
вернусь.
Tomado
de
albumcancionyletra.com
Взято
с
albumcancionyletra.com
No
parare
hasta
ver
que
mi
llanto
a
formado
un
arroyo
de
olvido
abnegado
donde
yo
tu
recuerdo
ahogare
Не
остановлюсь,
пока
не
увижу,
что
мои
слезы
образовали
поток
забвения,
в
котором
я
утоплю
воспоминания
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Esperon Gonzalez, Luis Romero Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.