Paroles et traduction Cuisillos de Arturo Macias - Nomás Olvídame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomás Olvídame
Просто забудь меня
Si
soy
tormenta
en
tu
camino,
si
soy
la
mancha
en
tu
destino
Если
я
— буря
на
твоем
пути,
если
я
— пятно
на
твоей
судьбе,
Si
soy
la
piedra
en
tu
zapato
si
es
un
error
estar
conmigo
Если
я
— камень
в
твоей
туфле,
если
быть
со
мной
— ошибка,
Si
te
parezco
poca
cosa
si
no
toleras
mis
errores
Если
я
кажусь
тебе
незначительной,
если
ты
не
терпишь
моих
ошибок,
Si
te
molestan
mis
defectos
y
no
inspiro
en
ti
emociones
Если
тебя
раздражают
мои
недостатки,
и
я
не
вызываю
в
тебе
эмоций,
Y
si
este
amor
que
yo
te
entrego
es
muy
poquito
И
если
эта
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
слишком
мала,
Pa′
llenar
tu
corazón
Чтобы
наполнить
твое
сердце,
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Nomás
arranca
de
tu
mente
mi
recuerdo
Просто
вырви
из
своей
памяти
воспоминания
обо
мне.
Tira
esta
historia
a
la
basura
y
hasta
luego
Выбрось
эту
историю
в
мусор
и
прощай.
Si
eres
valiente
terminemos
este
juego
Если
ты
смелая,
давай
закончим
эту
игру.
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Nomás
arranca
de
tu
vida
mi
presente
Просто
вырви
меня
из
своей
жизни.
No
quiero
verte
junto
a
mi
tan
ausente
Не
хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной
такой
равнодушной.
Si
eres
valiente
puedes
irte
para
siempre
Если
ты
смелая,
можешь
уйти
навсегда.
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Y
lo
que
vez
es
lo
que
hay
mija
И
то,
что
ты
видишь,
то
и
есть,
милая.
Y
somos
tus
Cuisillos
oiga
И
мы
твои
Cuisillos,
послушай.
Si
soy
estorbo
en
tu
colchón
y
estrés
pa'
tu
corazón
Если
я
помеха
в
твоей
постели
и
стресс
для
твоего
сердца,
Si
soy
motivo
de
dolor
si
ya
se
te
acabó
el
amor
Если
я
причина
боли,
если
у
тебя
закончилась
любовь,
Si
te
parezco
poca
cosa
si
no
toleras
mis
errores
Если
я
кажусь
тебе
незначительной,
если
ты
не
терпишь
моих
ошибок,
Si
te
molestan
mis
defectos
y
no
inspiro
en
ti
emociones
Если
тебя
раздражают
мои
недостатки,
и
я
не
вызываю
в
тебе
эмоций,
Y
si
este
amor
que
yo
te
entrego
es
muy
poquito
И
если
эта
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
слишком
мала,
Pa′
llenar
tu
corazón
Чтобы
наполнить
твое
сердце,
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Nomás
arranca
de
tu
mente
mi
recuerdo
Просто
вырви
из
своей
памяти
воспоминания
обо
мне.
Tira
esta
historia
a
la
basura
y
hasta
luego
Выбрось
эту
историю
в
мусор
и
прощай.
Si
eres
valiente
terminemos
este
juego
Если
ты
смелая,
давай
закончим
эту
игру.
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Nomás
arranca
de
tu
vida
mi
presente
Просто
вырви
меня
из
своей
жизни.
No
quiero
verte
junto
a
mi
tan
ausente
Не
хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной
такой
равнодушной.
Si
eres
valiente
puedes
irte
para
siempre
Если
ты
смелая,
можешь
уйти
навсегда.
Nomás
olvídame
Просто
забудь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.