Paroles et traduction Banda Cuisillos - Que No Te He Dado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Te He Dado
Что же я тебе не дал?
Hay
cosas
que
duelen
Есть
вещи,
которые
причиняют
боль
Y
entre
esas
cosas
estas
tu
parada
en
la
puerta
И
среди
них
то,
как
ты
стоишь
на
пороге
Presumiendo
tu
cansancio
harta
ya
de
todo
Выставляя
напоказ
свою
усталость,
сытая
всем
этим
Enfadada
de
mi
que
te
amo
y
te
adoro
Раздражённая
мной,
который
любит
и
обожает
тебя
Mi
niña,
apoco
amarte
es
un
error
dímelo
para
entenderlo
Малышка,
разве
любить
тебя
- это
ошибка?
Скажи
мне,
чтобы
я
понял
Apoco
mis
cuidados
son
los
que
te
están
alejando
Разве
мои
заботы
- это
то,
что
отталкивает
тебя?
Estoy
actuando
posesivo
no
me
he
dado
cuenta
Я
веду
себя
собственником,
я
не
замечал
этого
Lo
he
estado
ignorando
Я
игнорировал
это
Que
te
levantas
de
la
cama
y
que
te
largas
al
sofá
Ты
встаёшь
с
кровати
и
уходишь
на
диван
Y
eso
me
duele
И
это
причиняет
мне
боль
Se
mas
clara
y
no
te
vallas,
sin
decirme
Будь
более
ясной
и
не
уходи,
не
сказав
мне
Que
no
te
he
dado
Что
же
я
тебе
не
дал?
Te
envidian
todas
tus
amigas
y
lo
tomas
como
nada
Тебе
завидуют
все
твои
подруги,
а
ты
воспринимаешь
это
как
должное
Te
doy
mi
vida
y
cada
beso
y
pongo
flores
en
tu
cama
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
и
каждый
поцелуй,
ставлю
цветы
в
твою
постель
Que
no
te
he
dado
yo
mi
amor
y
dime
que
me
has
dado
tu
Чего
же
я
тебе
ещё
не
дал,
моя
любовь?
И
скажи,
что
ты
дала
мне?
Tu
me
has
dado
nada
Ты
ничего
мне
не
дала
Mi
niña,
apoco
amarte
es
un
error
dímelo
para
entenderlo
Малышка,
разве
любить
тебя
- это
ошибка?
Скажи
мне,
чтобы
я
понял
Apoco
mis
cuidados
son
los
que
te
están
alejando
Разве
мои
заботы
- это
то,
что
отталкивает
тебя?
Estoy
actuando
posesivo
no
me
he
dado
cuenta
Я
веду
себя
собственником,
я
не
замечал
этого
Lo
he
estado
ignorando
Я
игнорировал
это
Que
te
levantas
de
la
cama
y
que
te
largas
al
sofá
Ты
встаёшь
с
кровати
и
уходишь
на
диван
Y
eso
me
duele
И
это
причиняет
мне
боль
Se
mas
clara
y
no
te
vallas,
sin
decirme
Будь
более
ясной
и
не
уходи,
не
сказав
мне
Que
no
te
he
dado
Что
же
я
тебе
не
дал?
Te
envidian
todas
tus
amigas
y
lo
tomas
como
nada
Тебе
завидуют
все
твои
подруги,
а
ты
воспринимаешь
это
как
должное
Te
doy
mi
vida
y
cada
beso
y
pongo
flores
en
tu
cama
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
и
каждый
поцелуй,
ставлю
цветы
в
твою
постель
Que
no
te
he
dado
yo
mi
amor
y
dime
que
me
has
dado
tu
Чего
же
я
тебе
ещё
не
дал,
моя
любовь?
И
скажи,
что
ты
дала
мне?
Tu
me
has
dado
nada,
tu
me
has
dado
nada,
tu
Ты
ничего
мне
не
дала,
ты
ничего
мне
не
дала,
ты
Tu
me
has
dado
nada,
tu,
tu
me
has
dado
nada
Ты
ничего
мне
не
дала,
ты,
ты
ничего
мне
не
дала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.