Paroles et traduction Banda Cuisillos - Tiene Espinas El Rosal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene Espinas El Rosal
The Rose Has Thorns
Yo
buscaba
en
tu
cariño
I
searched
for
a
love
in
your
affection
Un
amor
que
no
he
tenido.
A
love
that
I
have
not
found.
Cual
juguete
que
de
niño
Like
a
toy
that
as
a
child
Con
el
alma
ambicione.
I
desired
with
my
soul.
Mas
resultas
como
todas,
But
you
are
like
all
the
others,
Fue
un
error
haberte
amado.
It
was
a
mistake
to
have
loved
you.
Se
me
escapa
de
las
manos
Your
rose
bush,
which
is
my
delirium,
Tu
rosal
que
es
mi
delirio.
Escapes
from
my
hands.
Lejos
estaba
de
pensar
I
was
far
from
thinking
Que
serias
mi
penitencia.
That
you
would
be
my
penance.
Cuanto
tiempo
he
de
llorar.
How
long
must
I
cry.
Cuesta
caro
la
experiencia.
Experience
is
costly.
Lejos
estaba
de
pensar
I
was
far
from
thinking
Que
un
amor
doliera
tanto.
That
a
love
would
hurt
so
much.
Tiene
espinas
el
rosal
The
rose
bush
has
thorns
Y
mi
alma
esta
llorando.
And
my
soul
is
crying.
Yo
buscaba
en
tu
cariño
I
searched
for
a
love
in
your
affection
Un
amor
que
no
he
tenido.
A
love
that
I
have
not
found.
Cual
juguete
que
de
niño
Like
a
toy
that
as
a
child
Con
el
alma
ambicione.
I
desired
with
my
soul.
Mas
resultas
como
todas,
But
you
are
like
all
the
others,
Fue
un
error
haberte
amado.
It
was
a
mistake
to
have
loved
you.
Se
me
escapa
de
las
manos
Your
rose
bush,
which
is
my
delirium,
Tu
rosal
que
es
mi
delirio.
Escapes
from
my
hands.
Lejos
estaba
de
pensar
I
was
far
from
thinking
Que
serias
mi
penitencia.
That
you
would
be
my
penance.
Cuanto
tiempo
he
de
llorar.
How
long
must
I
cry.
Cuesta
caro
la
experiencia.
Experience
is
costly.
Lejos
estaba
de
pensar
I
was
far
from
thinking
Que
un
amor
doliera
tanto.
That
a
love
would
hurt
so
much.
Tiene
espinas
el
rosal
The
rose
bush
has
thorns
Y
mi
alma
esta
llorando.
And
my
soul
is
crying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Venegas, Ismael Arriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.