Banda Cuisillos - Un Año Más Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Un Año Más Sin Ti




Un Año Más Sin Ti
Another Year Without You
Hace un año pinté un corazón
A year ago I painted a heart
Los meses lo han borrado
The months have erased it
Como extraño, casi pierdo la razón
I miss you so much, I almost lose my mind
Pero vivo ilusionado
But I live in hope
Ya un año más sin ti
Another year without you
No puedo más si no estás junto a
I can't go on without you by my side
Voy a morir
I'm going to die
En enero, febrero y marzo
In January, February, and March
Voy llorando, sufriendo el fracaso
I'm crying, suffering from failure
Arrastrando dolor y desmayo
Dragging along pain and fainting
Que me llevan de abril hasta mayo
That take me from April to May
Pero junio, julio y agosto
But June, July, and August
Desbordaron el mar en mi rostro
Overflowed the sea on my face
Y septiembre, octubre y noviembre
And September, October, and November
Enterraron mi nombre en diciembre y yo
Buried my name in December and I
Un año más sin ti
Another year without you
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ya un año y yo sin ti
It's been a year and I'm without you
No puedo más si no estás junto a
I can't go on without you by my side
Voy a morir
I'm going to die
En enero, febrero y marzo
In January, February, and March
Voy llorando, sufriendo el fracaso
I'm crying, suffering from failure
Arrastrando dolor y desmayo
Dragging along pain and fainting
Que me llevan de abril hasta mayo
That take me from April to May
Pero junio, julio y agosto
But June, July, and August
Desbordaron el mar en mi rostro
Overflowed the sea on my face
Y septiembre, octubre y noviembre
And September, October, and November
Enterraron mi nombre en diciembre y yo
Buried my name in December and I
Un año más sin ti
Another year without you
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
En enero, febrero y marzo
In January, February, and March
Voy llorando, sufriendo el fracaso
I'm crying, suffering from failure
Arrastrando dolor y desmayo
Dragging along pain and fainting
Que me llevan de abril hasta mayo
That take me from April to May
Pero junio, julio y agosto
But June, July, and August
Desbordaron el mar en mi rostro
Overflowed the sea on my face
Y septiembre, octubre y noviembre
And September, October, and November
Enterraron mi nombre en diciembre y yo
Buried my name in December and I
Un año más sin ti
Another year without you
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): Iván Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.