Cuisillos de Arturo Macias - Vanidosa - traduction des paroles en allemand

Vanidosa - Cuisillos de Arturo Maciastraduction en allemand




Vanidosa
Die Eitle
Cui-sillos
Cui-sillos
Quien la viera tan bonita
Wer sie so hübsch sehen könnte
Con su cuerpo que cautiva
Mit ihrem Körper, der fesselt
Tiene una mirada linda
Sie hat einen schönen Blick
Y una piel color vainilla
Und eine Haut, vanillefarben
La otra noche allá en el baile
Neulich Nacht dort beim Tanz
Me acerqué para invitarla
Näherte ich mich, um sie einzuladen
Que bailara así conmigo
Dass sie so mit mir tanzt
Pega'ito, pega'ito
Ganz nah, ganz nah
Ella tiene un movimiento
Sie hat so eine Bewegung
Y por eso yo la quiero (la quiero)
Und deshalb will ich sie (will ich sie)
Pero en medio de la pista
Aber mitten auf der Tanzfläche
Dios bendito cómo se mueve (cómo se mueve)
Gütiger Gott, wie sie sich bewegt (wie sie sich bewegt)
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Cuando comienza a bailar
Wenn sie zu tanzen beginnt
Esa niña es otra cosa
Ist dieses Mädchen eine Klasse für sich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Que me agarren confesa'o
Dass ich meine Sünden beichte
Esa niña me provoca
Dieses Mädchen provoziert mich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Cuando comienza a bailar
Wenn sie zu tanzen beginnt
Esa niña es otra cosa
Ist dieses Mädchen eine Klasse für sich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Que me agarren confesa'o
Dass ich meine Sünden beichte
Esa niña me provoca
Dieses Mädchen provoziert mich
Cumbia
Cumbia
Así rico, ya sabes
So gut, du weißt schon
Cuisillos
Cuisillos
Cui-sillos
Cui-sillos
Quien la viera tan bonita
Wer sie so hübsch sehen könnte
Con su cuerpo que cautiva
Mit ihrem Körper, der fesselt
Tiene una mirada linda
Sie hat einen schönen Blick
Y una piel color vainilla
Und eine Haut, vanillefarben
La otra noche allá en el baile
Neulich Nacht dort beim Tanz
Me acerqué para invitarla
Näherte ich mich, um sie einzuladen
Que bailara así conmigo
Dass sie so mit mir tanzt
Pega'ito, pega'ito
Ganz nah, ganz nah
Ella tiene un movimiento
Sie hat so eine Bewegung
Y por eso yo la quiero (la quiero)
Und deshalb will ich sie (will ich sie)
Pero en medio de la pista
Aber mitten auf der Tanzfläche
Dios bendito cómo se mueve (cómo se mueve)
Gütiger Gott, wie sie sich bewegt (wie sie sich bewegt)
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Cuando comienza a bailar
Wenn sie zu tanzen beginnt
Esa niña es otra cosa
Ist dieses Mädchen eine Klasse für sich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Que me agarren confesa'o
Dass ich meine Sünden beichte
Esa niña me provoca
Dieses Mädchen provoziert mich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Cuando comienza a bailar
Wenn sie zu tanzen beginnt
Esa niña es otra cosa
Ist dieses Mädchen eine Klasse für sich
Vanidosa, vanidosa
Eitel, eitel
Que me agarren confesa'o
Dass ich meine Sünden beichte
Esa niña me provoca
Dieses Mädchen provoziert mich
¡Ay, aguas con esa niña!
Ay, Vorsicht mit diesem Mädchen!





Writer(s): Alma Rosa Cuevas Flores, Sol Ricardo Morales Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.