Paroles et traduction Banda Cuisillos - Y Las Mariposas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Las Mariposas
Butterflies
Era
una
tarde
de
primavera
It
was
a
spring
afternoon
Cuando
hasta
el
alma
se
encuentra
en
flor
When
even
the
soul
was
in
bloom
Yo
diecisiete
y
tu
quinceñera
I
was
seventeen
and
you
were
fifteen
Tu
colegiala
y
yo
soñador
You
were
a
schoolgirl
and
I
was
a
dreamer
Y
en
aquel
trigal,
el
sol
cayo
primero
And
in
that
wheat
field,
the
sun
went
down
first
Después
un
pantalón
vaquero
y
una
falda
escolar
Then
a
pair
of
jeans
and
a
school
skirt
Y
las
mariposas
volaban
de
flor
en
flor
And
the
butterflies
flew
from
flower
to
flower
Y
nos
enteramos
por
primera
vez
lo
que
es
el
amor
And
we
learned
for
the
first
time
what
love
is
Y
las
mariposas,
y
las
mariposas
And
the
butterflies,
and
the
butterflies
Y
las
mariposas
volaban
en
derredor
And
the
butterflies
flew
all
around
Y
nos
enteramos
por
primera
vez
lo
que
es
el
amor
And
we
learned
for
the
first
time
what
love
is
Era
un
tarde
de
primavera
It
was
a
spring
afternoon
Hoy
es
invierno
y
ya
no
hay
flor
Now
it's
winter
and
there
are
no
more
flowers
El
tiempo
pasa
quien
lo
dijera
Time
passes
by,
who
would
have
thought
Tu
ama
de
casa
y
yo
trovador
You're
a
housewife
and
I'm
a
troubadour
Y
las
mariposas
volaban
de
flor
en
flor
And
the
butterflies
flew
from
flower
to
flower
Y
nos
enteramos
por
primera
vez
lo
que
es
el
amor
And
we
learned
for
the
first
time
what
love
is
Y
las
mariposas,
y
las
mariposas
And
the
butterflies,
and
the
butterflies
Y
las
mariposas
volaban
en
derredor
And
the
butterflies
flew
all
around
Y
nos
enteramos
por
primera
vez
lo
que
es
el
amor
And
we
learned
for
the
first
time
what
love
is
Y
las
mariposas,
y
las
mariposas
And
the
butterflies,
and
the
butterflies
Y
las
mariposas
volaban
en
derredor
And
the
butterflies
flew
all
around
Y
nos
enteramos
por
primera
vez
lo
que
es
el
amor
And
we
learned
for
the
first
time
what
love
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Manuel Figueroa I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.