Cuisillos feat. Cuisillos de Arturo Macias - A Veces Lloro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuisillos feat. Cuisillos de Arturo Macias - A Veces Lloro




A Veces Lloro
I Cry Sometimes
Hoy entendí que no soy nada
Today I realized that I am nothing
Para ti finges siempre y eso duele
For you always pretend, and it hurts
¿Que piensas tu? Que mi amor es común
What do you think? That my love is ordinary?
No cariño yo soy mas de lo que aceptas
No, my dear, I am more than you accept
¿Que piensas tú? Abre los ojos por favor
What do you think? Open your eyes, please
Estoy llorando y el dolor aumenta día con día
I am crying, and the pain increases every day
Y a veces lloro
And sometimes I cry
Y no que hacer
And I don't know what to do
Tu recuerdo me hiere
Your memory hurts me
Haz sido muy cruel
You have been very cruel
Pero yo que me vas a recordar
But I know that you will remember me
Cuando pidas amor y te sientas muy mal
When you ask for love and feel very bad
Me lastima, me lastima
It hurts me, it hurts me
Tu indecisión.
Your indecisiveness
Ahora me voy, no estoy seguro este amor
Now I'm leaving, I'm not sure if this love
Se borrara tan fácil Oh de mi mente
Will be erased from my mind so easily
Quiero dormir para calmar este dolor
I want to sleep to ease this pain
Y olvidarme de este amor
And forget about this love
Ya estoy demente
I'm going crazy
Y a veces lloro
And sometimes I cry
Y no se que hacer
And I don't know what to do
Tu recuerdo me hiere
Your memory hurts me
Haz sido muy cruel
You have been very cruel
Pero yo que me vas a recordar
But I know that you will remember me
Cuando pidas amor y te sientas muy mal
When you ask for love and feel very bad
Me lastima, me lastima
It hurts me, it hurts me
Tu indecisión.
Your indecisiveness
Y a veces lloro
And sometimes I cry
Y no se que hacer
And I don't know what to do
Tu recuerdo me hiere
Your memory hurts me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.