Paroles et traduction Banda Cuisillos - Lo Mejor De Mi Vida
Lo Mejor De Mi Vida
The Best of My Life
Se
que
es
lo
que
tu
quieres
I
know
what
you
want
Echar
todo
al
olvido
y
se
acabó
Forget
everything
and
that's
it
Perdona
las
ofensas
las
que
dices
que
te
hice
Forgive
me
for
all
the
insults
that
you
say
I
said
Pero
dime
cuales
son
But
tell
me
which
ones
Si
yo
siempre
te
di
If
I
always
gave
you
Lo
mejor
de
mi
vida
The
best
of
my
life
Créeme
que
no
comprendo
Believe
me,
I
don't
understand
Por
que
tanta
locura
Why
all
this
madness
De
decirme
adiós
Of
telling
me
goodbye
Y
dejarme
tan
solo
And
leaving
me
so
alone
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Esta
bien
amor
Alright
love
Pero
déjame
decirte
But
let
me
tell
you
Que
te
amo
That
I
love
you
Y
que
serás
siempre
mi
amor
eterno
And
that
you'll
always
be
my
eternal
love
Mi
amor
soñado
My
dream
love
Si
yo
siempre
te
di
lo
mejor
de
mi
vida
If
I
always
gave
you
the
best
of
my
life
Créeme
que
no
comprendo
Believe
me,
I
don't
understand
Por
que
tanta
locura
Why
all
this
madness
De
decirme
adiós
Of
telling
me
goodbye
Y
dejarme
tan
solo
And
leaving
me
so
alone
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Si
yo
siempre
te
di
If
I
always
gave
you
Lo
mejor
de
mi
vida
The
best
of
my
life
Créeme
que
no
comprendo
Believe
me,
I
don't
understand
Por
que
tanta
locura
Why
all
this
madness
De
decirme
adiós
Of
telling
me
goodbye
Y
dejarme
tan
solo
And
leaving
me
so
alone
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Llorando
a
mares
Crying
in
floods
of
tears
Si
yo
siempre
te
di
If
I
always
gave
you
Lo
mejor
de
mi
vida
The
best
of
my
life
Créeme
que
no
comprendo
Believe
me,
I
don't
understand
Por
que
tanta
locura
Why
all
this
madness
Te
ame
sin
condición
I
loved
you
unconditionally
Me
entregue
ciegamente
I
gave
myself
up
blindly
Te
di
todo
de
mi
I
gave
you
everything
of
me
Te
di
todo
de
mi
I
gave
you
everything
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Ruiz Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.