Banda Cuisillos - Mamá Soltera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Mamá Soltera




Mamá Soltera
Мама-Одиночка
Este tema en una historia que nace entre mil historia
Эта тема в истории, которая рождается среди тысячи историй
Historias que fueron contadas por mis fanaticos
Истории, которые рассказывали мои фанаты
En un proyecto titulado cuentame tu cuento este
В проекте под названием расскажи мне свою историю этот
Es el tema que escogi y decidi hacerlo musica
Это тема, которую я выбрал и решил сделать музыкой
Y lleva por titulo MAMA SOLTERA
И носит титул МАТЬ-ОДИНОЧКА
Date un oportunidad veo candados en la puerta de tu amor
Дай себе шанс я вижу замки на дверях твоей любви
En este amor enamorado y que te paguen con dolor
В этой любви влюблен, и пусть тебе платят болью
La ultima vez que amas te hicieron llorar, tienes miedo
В последний раз, когда тебя любили, тебя заставляли плакать, ты боишься
De que de nuevo te vaya a pasarrrrrrr, por el hombre
Что с тобой снова что-то случится, рррррр, из-за этого человека
Que te ilusiono te prometio la luna y ni las buenas noches te dio
Что я тебя радую, я обещал тебе луну и даже не пожелал тебе спокойной ночи.
Despues te embarazo, te enamoro, te abandono pero yo te
Потом ты забеременеешь, я влюблюсь в тебя, я брошу тебя, но я тебя
Admiro por que eres una mama soltera que aunque la vida te
Я восхищаюсь тобой, потому что ты мать-одиночка, которая, несмотря на то, что жизнь тебя
Golpea, tu te caes te levantas y peleas; una MAMA SOLTERA
Бей, ты падаешь, ты встаешь и дерешься; одинокая МАМА
Que tu eres una guerrera que por sus hijos frentea una mama
Что ты воительница, которая за своих детей сражается грудью
Soltera que pones sus guantes y pelea del ghetto y ella no
Одинокая девушка, которая надевает перчатки и вступает в драку в гетто, а она этого не делает
Se deja una mama soltera yo se que vives a la espera
Осталась одинокая мама, я знаю, что ты живешь в ожидании
De un hombre que te quiera igual que tu se que has tenido
От мужчины, который любит тебя так же сильно, как ты, я знаю, что у тебя было
Malos momentos desiluciones tormetas y fuertes vientos que
Плохие времена, разочарования, штормы и сильный ветер, который
Te han herido por dentro pero enseñame tu herida que quiero
Они ранили тебя изнутри, но покажи мне свою рану, которую я хочу
Ponerle un cuento cuando veo a tu chchi me recuerda tanto a mi
Рассказывая ему сказку, когда я вижу твоего ччи, он так напоминает мне меня
Porque asi mismo sin cariño de un papa yo creci pero mirame aqui
Потому что точно так же без привязанности папы я бы вырос, но посмотри на меня здесь
No lo tuve no lo tengo y sin el sobrevivi porque hay hombres cobardes
У меня его не было, у меня его нет и без него я выжил, потому что есть трусливые люди
Pero la vida me enseño que el cariño de una madre llega a ser tan
Но жизнь учит меня, что материнская любовь становится такой
Grande que hace falta el cariño de un padre deja que te quiera que
Большой, который нуждается в родительской привязанности, позволь ему любить тебя, который
Esas son cosas que en el mundo le pasan a cualquiera no eres
Это то, что в мире случается с каждым, кто не ты
La ultima ni la primera que se convierte en una madre soltera
Не последняя и не первая, кто становится матерью-одиночкой
Soltera que aunque la vida te golpea tu te caes te levantas y peleas
Одинокая женщина, которая, хотя жизнь бьет тебя, ты падаешь, ты встаешь и сражаешься
Una mama soltera que tu eres una guerrera que por sus hijos frentea
Одинокая мама, что ты воин, которая сражается за своих детей
Una mama soltera coje sus guantes y pelea del ghetto y ella no se
Одинокая мама снимает перчатки и выходит из гетто, а она не знает
Deja, una mama soltera yo se que vives a la espera de un
Оставь, одинокая мама, я знаю, что ты живешь в ожидании
Hombre que no
Человек, который не
Sea igual que todos, le vine ah hablar de amor y usted a mi me dijo
Будьте таким же, как все, я пришел к вам поговорить о любви, а вы мне сказали
Que para quereste a ti tengo que querer a tu hijo porque el se convirtio
Что для того, чтобы любить тебя, я должен любить твоего сына, потому что он стал
En tu mitad el pedazo de aire que te falta para respirar y tu lo cuidas
На твоей половине тот кусочек воздуха, которого тебе не хватает, чтобы дышать, и ты заботишься о нем
Como las leonas a sus cachorros, como los piratas protegen
Как львицы своих детенышей, как пираты защищают
Sus tesoros
Его сокровища
Lo cuidas como Dios me cuida a mi cuando yo oro y si tu eres mama
Ты заботишься о нем так же, как Бог заботится обо мне, когда я молюсь, и если ты мама
Soltera acompañame en el coro soltera que aunque la vida
Незамужняя, присоединяйся ко мне в припеве, незамужняя, что, хотя жизнь
Te golpea te
Это поражает тебя, тебя
Caes te levantas y peleas una mama soltera se pone sus guantes
Ты падаешь, ты встаешь и дерешься одинокая мама надевает перчатки
Y pelea
И дерись
Y del ghetto y ella no se deja y de solteraaaaaaaa
И из гетто, и ее не пускают, и она одинокаааааааа
Los hijos son de las madres, una mama solteraaaaaaaaaaaaaaaaaa
Сыновья принадлежат матерям, одинокой мамеаааааааааааааааааа
Que creen que viven a la espera de un hombre que no sea igual que todos si?
Что они думают, что живут в ожидании человека, который не будет таким же, как все, если?
Aahh mama soltera que linda te ves pasiando el bebi en el carrito se ve tan bonito
Ааа, мама-одиночка, какая милая ты выглядишь, проводя малыша в коляске, это выглядит так красиво
Se ve tan bonitooooo peliando par de esquina en la vida luchando por tu criaa
Это выглядит так красиво, ооооооооооооо, ссорящиеся угловые пары в жизни, сражающиеся за свою служанку.
Sangre de tu sangre lo mas grande es el amor de madre y pelearas hasta la muerte
Кровь из твоей крови самое большое-это материнская любовь, и ты будешь сражаться до смерти
Que bendito es el fruto de tu vientre lo cargastes 9 meses y tu sufristes por el
Как благословен плод твоего чрева, ты вынашивал его 9 месяцев и страдал за него
Y con dolor le diste vida a esa vida y par de esquinas peleas en la vida
И с болью ты вдохнул жизнь в эту жизнь, и в жизни было несколько ссор по углам
Eyyy dubosky con by key mama solteraaaa con mis cuerdas vocales tu
Эй, Дубоски с участием by key, мама-одиночка, с моими голосовыми связками, ты
Sabes que lo que es tu eres una mama solteraaaaaaaaaa
Ты знаешь, что такое ты, ты одинокая мамаааааааааа
Event music my time, black prince ahhh hayy ass bolitaa
Музыка для мероприятий, мое время, черный принц, аааа, хайй асс болитаа
Bless genios musicales.
Благослови музыкальных гениев.
Dubosky
Дубоски






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.