Paroles et traduction Cuisillos feat. Cuisillos de Arturo Macias - Me Quede Llorando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quede Llorando
I Was Left Crying
Quise
entrar
a
tu
vida
como
un
bandido
en
la
oscuridad
I
wanted
to
enter
your
life
like
a
bandit
in
the
darkness
Para
encadenar
mis
sueños
a
tu
cama
To
chain
my
dreams
to
your
bed
Y
así
adueñarme
de
tu
libertad
And
thus
take
possession
of
your
freedom
Quise
robarme
un
te
quiero
I
wanted
to
steal
an
"I
love
you"
Pero
fue
un
sueño
triste
al
despertar
But
it
was
a
sad
dream
when
I
awoke
Porque
un
día
dijiste
esto
no
funciona
Because
one
day
you
said
this
isn't
working
Y
a
nuestra
historia
le
diste
un
final
And
to
our
story,
you
gave
an
end
Y
me
quede
llorando
mirando
a
las
estrellas
And
I
was
left
crying,
looking
at
the
stars
Bajo
ese
manto
oscuro
de
la
soledad
frío
en
luna
llena
Under
that
dark
cloak
of
solitude,
cold
under
the
full
moon
Y
me
quede
llorando
doliéndome
las
venas
And
I
was
left
crying,
my
veins
aching
Como
una
sobredosis
y
un
mortal
dolor
Like
an
overdose
and
a
fatal
pain
Que
corre
por
mis
venas
tu
adiós
That
runs
through
my
veins,
your
goodbye
Por
amarte
demasiado
fui
poniendo
en
riesgo
mi
felicidad
For
loving
you
too
much,
I
put
my
happiness
at
risk
Porque
al
aguantarte
es
uno
y
mil
desprecios
Because
putting
up
with
you
is
a
thousand
and
one
rejections
Este
corazón
no
para
de
llorar
This
heart
will
not
stop
crying
Quise
robarme
un
te
quiero
I
wanted
to
steal
an
"I
love
you"
Pero
fue
un
sueño
triste
al
despertar
But
it
was
a
sad
dream
when
I
awoke
Porque
un
día
dijiste
esto
no
funciona
Because
one
day
you
said
this
isn't
working
Y
a
nuestra
historia
le
diste
un
final
And
to
our
story,
you
gave
an
end
Y
me
quede
llorando
mirando
a
las
estrellas
And
I
was
left
crying,
looking
at
the
stars
Bajo
ese
manto
oscuro
de
la
soledad
frío
en
luna
llena
Under
that
dark
cloak
of
solitude,
cold
under
the
full
moon
Y
me
quede
llorando
doliéndome
las
venas
And
I
was
left
crying,
my
veins
aching
Como
una
sobredosis
y
un
mortal
dolor
Like
an
overdose
and
a
fatal
pain
Que
corre
por
mis
venas
tu
adiós
That
runs
through
my
veins,
your
goodbye
Y
me
quede
llorando
mirando
a
las
estrellas
And
I
was
left
crying,
looking
at
the
stars
Bajo
ese
manto
oscuro
de
la
soledad
frío
en
luna
llena
Under
that
dark
cloak
of
solitude,
cold
under
the
full
moon
Y
me
quede
llorando
doliéndome
las
venas
And
I
was
left
crying,
my
veins
aching
Como
una
sobredosis
y
un
mortal
dolor
Like
an
overdose
and
a
fatal
pain
Que
corre
por
mis
venas
tu
adiós
That
runs
through
my
veins,
your
goodbye
Tu
adiós,
tu
adiós
Your
goodbye,
your
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.