Cuisillos - Adolorido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuisillos - Adolorido




Adolorido
Aching
Adolorido, adolorido
Aching, aching
Y adolorido del corazón
And aching from the heart
Por una ingrata, por una ingrata
For an ungrateful woman, an ungrateful woman
Que me ha jugado una cruel traición
Who played a cruel deception on me
Y yo a ti, no te puedo olvidar
And I, I can't forget you
me has abandonado
You have abandoned me
Porque eres informal
Because you're irresponsible
Y yo a ti, no te he podido olvidar
And I, I haven't been able to forget you
me has abandonado
You have abandoned me
Porque eres informal
Because you're irresponsible
Adolorido, adolorido
Aching, aching
Y adolorido del corazón
And aching from the heart
Por una ingrata, por una ingrata
For an ungrateful woman, an ungrateful woman
Que me ha jugado una cruel traición
Who played a cruel deception on me
Mi chiquita, mi chiquita
My little girl, my little girl
Mi consentida, lo serás
My favorite, you will be
Te quiero mucho, eres mi vida
I love you very much, you are my life
Y no te dejaré, yo, jamás
And I will never, ever leave you
Y yo a ti, no puedo olvidar
And I, I can't forget you
me has abandonado
You have abandoned me
Porque eres informal
Because you're irresponsible
Y yo a ti, no te he podido olvidar
And I, I haven't been able to forget you
me has abandonado
You have abandoned me
Porque eres informal
Because you're irresponsible
Adolorido, adolorido
Aching, aching
Y adolorido del corazón
And aching from the heart
Por una ingrata, por una ingrata
For an ungrateful woman, an ungrateful woman
Que me ha jugado una cruel traición
Who played a cruel deception on me
Aah-ja-ja-ja-ja
Aah-ha-ha-ha-ha
Adolorido nomás del corazón, chiquita
Aching only from the heart, little girl
Ya me despido de mi morena
Now I bid farewell to my brunette
Adolorido del corazón
Aching from the heart
Pero en mi mente llevo grabado
But I keep engraved in my mind
Que me has jugado una cruel traición
That you played a cruel deception on me
Yo a ti, la vida te daré
I will give you life
Pensando en tus caricias, pensado moriré
Thinking of your caresses, I will die thinking
Y yo a ti, la vida te daré
And I will give you life
Pensado en tus caricias, pensado moriré
Thinking of your caresses, I will die thinking
Adolorido, adolorido
Aching, aching
Y adolorido del corazón
And aching from the heart
Por una ingrata, por una ingrata
For an ungrateful woman, an ungrateful woman
Que me ha jugado una cruel traición
Who played a cruel deception on me





Writer(s): Alfonso Esparza Oteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.