Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Imposible de Olvidar
Du bist unmöglich zu vergessen
Qué
difícil
es
estar
sin
ti
Wie
schwer
ist
es,
ohne
dich
zu
sein
Cada
día
es
una
eternidad
Jeder
Tag
ist
eine
Ewigkeit
Qué
difícil
es
vivir
sin
ti
Wie
schwer
ist
es,
ohne
dich
zu
leben
Cómo
duele
esta
soledad
Wie
diese
Einsamkeit
schmerzt
Nunca
imaginé
la
noche
sin
tu
amor
Ich
hätte
nie
die
Nacht
ohne
deine
Liebe
vorgestellt
Quedarme
sin
todo
lo
que
amé
Ohne
alles
zu
bleiben,
was
ich
liebte
Qué
difícil
eres
de
olvidar
Wie
schwer
bist
du
zu
vergessen
Cada
instante,
yo,
te
extraño
más
Jeden
Augenblick
vermisse
ich
dich
mehr
Cómo
sufre
el
corazón
de
amar
Wie
das
Herz
leidet
zu
lieben
Cómo
sonreír
con
lágrimas
Wie
man
mit
Tränen
lächelt
Nunca
imaginé,
el
mundo
sin
tu
amor
Ich
hätte
nie
die
Welt
ohne
deine
Liebe
vorgestellt
Es
duro
soportar,
este
dolor
Es
ist
hart,
diesen
Schmerz
zu
ertragen
Donde
andes,
mi
amor
Wo
auch
immer
du
bist,
meine
Liebe
Si
es
que
piensas
en
mí
Falls
du
an
mich
denkst
Vuelve
ya,
por
favor
Komm
schon
zurück,
bitte
Necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Donde
quiera
que
estés
Wo
auch
immer
du
bist
No
me
dejes
aquí
Lass
mich
nicht
hier
Con
mi
mundo
al
revés
Mit
meiner
Welt
auf
dem
Kopf
Eres
imposible
de
olvidar
Du
bist
unmöglich
zu
vergessen
Duele
mucho
estar
pensando
en
ti
Es
tut
sehr
weh,
an
dich
zu
denken
Ven,
que
ya
te
supe
perdonar
Komm,
ich
habe
dir
schon
verziehen
Pronto,
que
no
sé
vivir
sin
ti
Bald,
denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Nunca
imaginé
el
mundo
sin
tu
amor
Ich
hätte
nie
die
Welt
ohne
deine
Liebe
vorgestellt
Es
duro
soportar
este
dolor
Es
ist
hart,
diesen
Schmerz
zu
ertragen
Donde
andes,
mi
amor
Wo
auch
immer
du
bist,
meine
Liebe
Si
es
que
piensas
en
mí
Falls
du
an
mich
denkst
Vuelvé
ya,
por
favor
Komm
schon
zurück,
bitte
Necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Donde
quiera
que
estés
Wo
auch
immer
du
bist
No
me
dejes
aquí
Lass
mich
nicht
hier
Con
mi
mundo
al
revés
Mit
meiner
Welt
auf
dem
Kopf
Que
difícil
eres
de
olvidar,
amor
Wie
schwer
bist
du
zu
vergessen,
meine
Liebe
Felicidades
por
el
día
del
amor
y
la
amistad,
eh
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Tag
der
Liebe
und
Freundschaft,
eh
A
todos
ustedes,
un
abrazote
para
todos
ustedes
An
euch
alle,
eine
feste
Umarmung
für
euch
alle
A
ver,
quiero
escuchar
ese
final
Mal
sehen,
ich
möchte
dieses
Ende
hören
De
todos
ustedes,
bien
bonito,
como
ustedes
los
saben
cantar,
ok,
dice
Von
euch
allen,
sehr
schön,
so
wie
ihr
es
zu
singen
wisst,
ok,
es
heißt
Eh
yeah,
eeh
Eh
yeah,
eeh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Navarro Jose Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.