Cuisillos - Nunca Me Olvide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuisillos - Nunca Me Olvide




Nunca Me Olvide
Never Forget Me
Me gusta echarme unos tragos
I like to have a few drinks
Y también jalar la banda
And to play the band
Cuando agarro las parrandas
When I get into a party
Se vienen las desveladas
The sleepless nights come
Con todos mis camaradas
With all my buddies
Todo tengo y nada falta
I have everything I need
Recordando los momentos
Remembering the times
Cuando empezaban estas chambas
When these jobs started
Todo empezó al mirar mi padre
It all started when I saw my father
A como se la rajaba
How he worked hard
Horas extras trabajaba
He worked overtime
Y el dinero no alcanzaba
But the money wasn't enough
Empecé por salir de casa
I started by leaving home
Al gabacho me mudaba
I moved to the U.S.
No llegaba ni a los 13
I wasn't even 13
Cuando empecé a ganar mi lana
When I started earning my own money
Nunca me olvidé, de mi gran amor
I never forgot, my great love
De mi jefecita que en el rancho se quedó
My mother who stayed on the ranch
Mi padre lloró, mis ojos también
My father cried, my eyes too
No se imaginaban que algún un día yo iba a volver
They didn't imagine that one day I would return
A darles la mano y las gracias también
To give them a hand and thank them too
Nunca me olvidé
I never forgot
Extraño el sabor
I miss the taste
De esos frijolitos
Of those beans
Que mi ama preparó
That my mother prepared
Extraño el calor
I miss the warmth
Sus brazos también
Her arms too
Y sus bendiciones
And her blessings
Que jamás olvidaré
That I will never forget
Extraño mi rancho
I miss my ranch
Un día volveré
One day I will return
(Y desde Cuisillos, Jalisco)
(And from Cuisillos, Jalisco)
(Pa' todos los paisanos)
(For all the countrymen)
(Allá en el otro lado, compadre)
(Over there on the other side, buddy)
(Y como los extraña el rancho, viejos)
(And how much the ranch misses you, old man)
Las experiencias fueron varias
The experiences were many
Que hasta por muerto me daban
That I was even presumed dead
Aunque el frío me azotaba
Although the cold beat me up
Me motivaba mi casa
My home motivated me
Quería ayudar a mis padres
I wanted to help my parents
Con mi trabajo darles lana
With my work, give them money
El hambre me acompañaba
Hunger was my companion
Hoy el pan no falta en casa
Today there is always bread at home
Demasiada humillación
Too much humiliation
Pero yo los ignoraba
But I ignored them
Decidido a superarme
Determined to overcome
Al trabajo me aferraba
I clung to work
Muchos me discriminaban
Many discriminated against me
Y la migra me buscaba
And the border patrol was looking for me
Aunque a veces me sacaba
Although sometimes they caught me
Otra vez yo me brincaba
I would jump the fence again
Nunca me olvidé, de mi gran amor
I never forgot, my great love
De mi jefecita que en el rancho se quedó
My mother who stayed on the ranch
Mi padre lloró, mis ojos también
My father cried, my eyes too
No se imaginaban que algún un día yo iba a volver
They didn't imagine that one day I would return
A darles la mano y las gracias también
To give them a hand and thank them too
Nunca me olvidé
I never forgot
Extraño el sabor
I miss the taste
De esos frijolitos
Of those beans
Que mi ama preparó
That my mother prepared
Extraño el calor
I miss the warmth
Sus brazos también
Her arms too
Y sus bendiciones
And her blessings
Que jamás olvidaré
That I will never forget
Extraño mi rancho
I miss my ranch
Un día volveré
One day I will return





Writer(s): Nestor Sagid Olea Meneses, Carlos Castellanos Orejel, Victor Samuel Villegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.