Paroles et traduction Cuisillos - Pobre bohemio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre bohemio
Бедный богема
Haz
que
suene
la
lira
mi
hermano
Пусть
лира
моя
зазвучит,
брат,
Haz
que
lloren
las
cuerdas
sus
quejas
Пусть
струны
рыдают
о
горестях,
Acompaña
mi
llanto
paisano
Раздели
мою
печаль,
земляк,
Porque
voy
a
contarte
mis
penas
Ведь
я
расскажу
тебе
о
своих
бедах.
Este
pobre
bohemio
que
miras
Этот
бедный
богема,
которого
ты
видишь,
Trovador
de
cantina
en
cantina
Трубдур
из
кабака
в
кабак,
Y
con
llanto
te
cuenta
sus
cuitas
Со
слезами
поведает
тебе
о
своих
невзгодах,
Que
llorando
te
cuenta
su
vida
Плача,
расскажет
тебе
свою
жизнь.
Muchas
hembras
tome
en
mi
camino
Много
женщин
было
на
моем
пути,
El
dinero
corrio
por
mis
manos
Деньги
текли
рекой
сквозь
мои
руки,
Mas
de
pronto
cambio
mi
destino
Но
вдруг
изменилась
моя
судьба,
Y
al
momento
me
habia
abandonado
И
вмиг
меня
покинули
El
dinero
y
las
hembras
no
es
nada
Деньги
и
женщины
- ничто,
No
me
duele
el
haberlos
perdido
Я
не
жалею
о
том,
что
их
потерял,
Lo
que
si
me
lastima
en
el
alma
Но
что
действительно
ранит
мою
душу,
Haber
dejado
mi
pueblo
querido
Так
это
то,
что
я
оставил
свой
родной
край.
En
mi
pueblo
deje
yo
a
mis
padres
В
родном
краю
я
оставил
своих
родителей,
Y
a
mi
novia
que
tanto
adoraba
И
свою
возлюбленную,
которую
так
обожал,
A
correr
yo
me
fui
por
el
mundo
Я
пустился
бежать
по
миру,
Sin
saber
lo
que
a
mi
me
esperaba
Не
зная,
что
меня
ждет.
Una
tarde
lluviosa
de
junio
Одним
дождливым
июньским
вечером
A
mi
casa
feliz
regresaba
Я
вернулся
в
свой
счастливый
дом,
A
mis
padres
encontre
en
la
tumba
Нашел
своих
родителей
в
могиле,
Y
a
mi
novia
la
encontre
casada
А
мою
возлюбленную
- замужней.
Comprendi
que
era
marzo
en
la
vida
Я
понял,
что
в
жизни
все
продается
и
покупается,
Con
dinero
se
compra
se
paga
За
деньги
можно
все
купить
и
оплатить,
Nunca
tuve
un
cariño
sincero
У
меня
никогда
не
было
искренней
любви,
Y
por
eso
mi
vida
es
amarga
И
поэтому
моя
жизнь
горька.
Y
por
eso
te
digo
paisano
И
поэтому
я
говорю
тебе,
земляк,
Trovador
de
cantina
en
cantina
Трубдур
из
кабака
в
кабак,
Y
asi
pienso
pasarme
los
años
Так
я
и
собираюсь
провести
свои
годы,
Y
por
copas
contarle
mi
vida.
И
за
рюмкой
рассказывать
о
своей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salcedo Suarez Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.