Cuisillos - Prieta Linda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuisillos - Prieta Linda




Prieta Linda
Pretty Brunette
Dime qué me diste, prietita linda
Tell me what you gave me, pretty brunette
Creo que me tienes enhierbado
I think you've got me hooked
Hace tiempo que yo guardo un sentimiento
For a long time I've kept a feeling
Recordando lo que fuiste en mi vida
Remembering what you were in my life
Hace tiempo que yo vivo aquí sufriendo
For a long time I've been living here suffering
Porque mi alma, pobre alma no te olvida
Because my soul, my poor soul, won't forget you
Nuestras vidas son, ahora, muy distintas
Our lives are very different now
eres de otro y yo sigo siendo tuyo
You belong to someone else and I'm still yours
Es muy triste querer tanto a mi prietita
It's very sad to love my brunette so much
Y llevar en el alma tanto orgullo
And to carry so much pride in my soul
Dime qué me diste, prietita linda
Tell me what you gave me, pretty brunette
Creo que me tienes enhierbado
I think you've got me hooked
Porque todo cambia en esta vida
Because everything changes in this life
Solo mi cariño no ha cambiado
Only my love for you hasn't changed
No te culpo de ser falsa y traicionera
I don't blame you for being false and treacherous
Te perdono porque todavía te quiero
I forgive you because I still love you
Aunque pasen muchas, muchas primaveras
Even if many, many springs pass
Olvidarte no podré, yo te lo juro
I swear I won't be able to forget you
Dime qué me diste, prietita linda
Tell me what you gave me, pretty brunette
Creo que me tienes enhierbado
I think you've got me hooked
Porque todo cambia en esta vida
Because everything changes in this life
Solo mi cariño no ha cambiado
Only my love for you hasn't changed





Writer(s): Manuel Pomian Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.