Cuisillos - Solita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuisillos - Solita




Solita
Одна
Aquí me tienes desnudo aferrado a la almohada
Вот я здесь, обнаженный, вцепляюсь в подушку
Aquí me tienes buscando tu aroma en mi cama
Вот я здесь, ищу твой аромат в нашей постели
Esta vez el dolor a tocado a mi puerta
На этот раз боль постучалась в мою дверь
Esta noche es amarga es inmensa tu ausencia
Эта ночь горька, твое отсутствие безмерно
Me sumerjo en tristezas que hieren el alma
Я погружаюсь в печаль, которая ранит душу
Me abandono a mi mismo he perdido la calma
Я предаюсь себе, я потерял покой
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Если бы ты могла на мгновение проникнуть в мой разум
Comprenderías como me siento
Ты бы поняла, как я себя чувствую
Porque la vida es otra sin tu amor
Потому что жизнь без твоей любви совсем другая
Solamente llame para decirte te amo
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя
Solamente llame para decirte te extraño
Я просто позвонил, чтобы сказать, что скучаю по тебе
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме
Solamente llame porque te echaba de menos
Я просто позвонил, потому что очень скучал
Solamente llame para decirte te quiero
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме
A llegado a mi vida una melancolía
В мою жизнь пришла меланхолия
Se ha venido esta noche una brisa muy fria
Сегодня ночью подул очень холодный ветер
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Если бы ты могла на мгновение проникнуть в мой разум
Comprenderías como me siento
Ты бы поняла, как я себя чувствую
Porque la vida es otra sin tu amor
Потому что жизнь без твоей любви совсем другая
Solamente llame para decirte te amo
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя
Solamente llame para decirte te extraño
Я просто позвонил, чтобы сказать, что скучаю по тебе
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме
Solamente llame porque te echaba de menos
Я просто позвонил, потому что очень скучал
Solamente llame para decirte te quiero
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме
(Solamente llame)
просто позвонил)
Quiero decirte te amo
Хочу сказать, что люблю тебя
(Solamente llame)
просто позвонил)
Quiero decirte te extraño
Хочу сказать, что скучаю
(Simplemente pensé)
просто подумал)
Pensé que estabas despierta
Подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме
(Solamente llame)
просто позвонил)
(Solamente llame)
просто позвонил)





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.