Cuitla Vega - Entoncés Qué Somos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Cuitla Vega - Entoncés Qué Somos




Entoncés Qué Somos
So What Are We?
No puedo llamarte amiga
I can't call you a friend
Porque no se si sea lo correcto
Because I'm not sure if it's the right thing to do
Los amigos no se besan con tanta ansiedad
Friends don't kiss with such anxiety
Los amigos no juegan en la intimidad
Friends don't play in each other's intimacy
Dime que soy para ti porque creo que no me esta quedando claro
Tell me what I am to you because I don't think I'm getting it straight
Un día me presentas como un buen amigo
One day you introduce me as a good friend
Y al otro me besas me dices te amo
And the next day you kiss me and tell me you love me
Entonces que somos si ya recorrí con mis manos tu dulce piel
So what are we if I have already run my hands over your soft skin
Entonces que somos si entre tu y yo ya no hay nada por conocer
So what are we if there is nothing left to know between you and me
Entonces que somos tu amigo hace tiempo que ya lo deje de ser
So what are we, I stopped being your friend a long time ago
Tu dime que somos porque francamente te juro que no lo se
Tell me what we are because frankly I swear I don't know
Si solamente voy de paso en tu vida sufriré
If I'm just a passing thought in your life, I'll hurt
Pues yo no lo evite
Because I couldn't help it
Y como nunca me enamore
And because I have never been in love
Dime que soy para ti porque creo que no me esta quedando claro
Tell me what I am to you because I don't think I'm getting it straight
Un día me presentas como un buen amigo
One day you introduce me as a good friend
Y al otro me besas, me dices te amo
And the next day you kiss me and tell me you love me
Entonces que somos si ya recorrí con mis manos tu dulce piel
So what are we if I have already run my hands over your soft skin
Entonces que somos si entre y yo ya no hay nada por conocer
So what are we if there is nothing left to know between you and me
Entonces que somos tu amigo hace tiempo lo deje de ser
So what are we, I stopped being your friend a long time ago
Tu dime que somos porque francamente te juro que no lo se
Tell me what we are because frankly I swear I don't know
Si solamente voy de paso en tu vida sufriré
If I'm just a passing thought in your life, I'll hurt
Pues yo no lo evite
Because I couldn't help it
Y como nunca me enamoré
And because I have never been in love
Pues yo no lo evite
Because I couldn't help it
Y como nunca me enamoré
And because I have never been in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.