Cuitla Vega - Hablame De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Cuitla Vega - Hablame De Ti




Hablame De Ti
Расскажи Мне О Себе
Me dijiste hola
Ты сказала мне "привет"
Con una sonrisa por cierto tan linda
С такой прекрасной улыбкой
Como el mismo cielo
Как само небо
Te puse nerviosa cuando
Я растерял тебя, когда
Por travieso te toque tu pelo
По-шаловливому дотронулся до твоих волос
Era la primera vez que te miraba
Я впервые увидел тебя
Todo fue tan tierno
Это было так мило
Nunca lo olvide
Я никогда не забуду этого
Te dije mi nombre
Я назвал тебе свое имя
Me dijiste el tuyo
Ты назвала мне свое
Y después charlamos
И после мы разговорились
Unas cuantas horas
Всего на несколько часов
Hubo conexión
Между нами возникла связь
Desde el primer instante
С первых же минут
Te veías hermosa
Ты была прекрасна
Eras como un ángel
Была как ангел
Y de puro gusto yo te di una rosa
И от чистого восторга я подарил тебе розу
Y te pregunte
И я спросил тебя
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos
О своих вкусах
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a que te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien
Есть ли у тебя кто-то
Igual y con suerte
Может, мне повезет
Te encuentro solita
И ты свободна
Y dime qué opinas
И скажи мне, что ты думаешь
Crees que existe
Веришь ли ты
El amor a primera vista
В любовь с первого взгляда
La verdad yo si
Я верю
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas
Поделись со мной своими печалями
O si alguna vez
Или если кто-то когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
Разбил тебе сердце
Si tu corazón por el momento es libre
Если твое сердце сейчас свободно
O ya está ocupado
Или уже занято
Porque el mío creo que a partir de hoy
Потому что я думаю, что мое сердце с сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл
Y esa eres
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojala y me digas que estas disponible
Надеюсь, ты скажешь, что свободна
Solo para
Только для меня
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos
О своих вкусах
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a que te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien
Есть ли у тебя кто-то
Igual y con suerte
Может, мне повезет
Te encuentro solita
И ты свободна
Y dime qué opinas
И скажи мне, что ты думаешь
Crees que existe
Веришь ли ты
El amor a primera vista
В любовь с первого взгляда
La verdad yo
Я верю
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas o si alguna vez
Поделись со мной своими печалями или если кто-то когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
Разбил тебе сердце
Si tu corazón por el momento es libre
Если твое сердце сейчас свободно
O ya está ocupado
Или уже занято
Porque el mío creo que a partir de hoy
Потому что я думаю, что мое сердце с сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл
Y esa eres
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojala y me digas que estas disponible
Надеюсь, ты скажешь, что свободна
Solo para mi
Только для меня
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Ojala y me digas que estas disponible
Надеюсь, ты скажешь, что ты свободна
Solo para mi
Только для меня





Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.