Cuitla Vega - Tengo Que Colgar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Cuitla Vega - Tengo Que Colgar




Tengo Que Colgar
Мне Надо Повесить Трубку
Yo creo que hasta aquí la vamos a dejar
Я думаю, что мы остановимся на этом
Hubiera preferido decirlo en persona
Я бы предпочел сказать это лично
Es que supe algunas cosas que no me gustaron
Просто я узнал некоторые вещи, которые мне не понравились
No entrare en detalles sabes de que hablo
Я не стану вдаваться в подробности, ты знаешь, о чем я говорю
Por que eres así... Por que eres así
Почему ты так... Почему ты так
No te deseo mal de corazón te digo
Я тебе зла не желаю, говорю от сердца
Deseo que seas feliz aunque no sea conmigo
Желаю тебе быть счастливым, даже если не со мной
No sabes el desorden que me has provocado
Ты не представляешь, какой беспорядок ты мне устроил
Cuando al fín logre tener acomodado
Когда я наконец смог устроиться
Todo mi interior... De que me sirvió
Все внутри себя... К чему мне это было
Yo no meresco ser segunda opción de nadie
Я не заслуживаю быть ничьим запасным вариантом
De todo esto, aquí yo soy el responsable
Во всем этом виноват я
Por no preguntar antes de empezar
За то, что не спросил перед тем, как начать
Y se que aveces nada sale como uno quiere
И я знаю, что иногда все выходит не так, как хочется
No pasa nada aquí ninguno de los dos se muere
Ничего страшного, никто из нас не умрет
Me vas a olvidar, te voy a olvidar
Ты забудешь меня, я забуду тебя
Y si al principio hubieras dicho la verdad
И если бы ты изначально сказал правду
No me hubiera enamorado yo tambien se jugar
Я бы не влюбился, я тоже умею играть
Suerte en todo... TENGO QUE COLGAR
Удачи во всем... МНЕ НАДО ПОВЕСИТЬ ТРУБКУ
Yo no meresco ser segunda opción de nadie
Я не заслуживаю быть ничьим запасным вариантом
De todo esto, aquí yo soy el responsable
Во всем этом виноват я
Por no preguntar antes de empezar
За то, что не спросил перед тем, как начать
Y se que aveces nada sale como uno quiere
И я знаю, что иногда все выходит не так, как хочется
No pasa nada aquí ninguno de los dos se muere
Ничего страшного, никто из нас не умрет
Me vas a olvidar, te voy a olvidar
Ты забудешь меня, я забуду тебя
Y si al principio hubieras dicho la verdad
И если бы ты изначально сказал правду
No me hubiera enamorado yo tambien se jugar
Я бы не влюбился, я тоже умею играть
(Bueno pues) Suerte en todo... TENGO QUE COLGAR
(Что ж) Удачи во всем... МНЕ НАДО ПОВЕСИТЬ ТРУБКУ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.