Culcha Candela feat. Bovann & ThatGurlHanna - Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culcha Candela feat. Bovann & ThatGurlHanna - Hope




Give me hope, my brothers, komm, wir schauen nach vorn
Дайте мне надежду, братья мои, приходите, мы смотрим в будущее
Give me hope, my sisters, twenty twenty-one
Дайте мне надежду, мои сестры, двадцать двадцать один
Give me hope, ja, zusammen schaffen wir das schon
Дай мне надежду, да, вместе мы уже справимся с этим
Give me hope, ja Mann, es kann nur besser kommen
Дай мне надежду, да, чувак, может быть только лучше.
Wir schauen nach vorn, vorn, vorn, vorn, vorn
Мы смотрим вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
Fühlen uns wie neugeboren, -boren, -boren, -boren, -boren
Чувствовать себя заново рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным
Wir schauen nicht mehr zurück, -rück, -rück, -rück, -rück
Мы больше не оглядываемся назад, -назад, -назад, -назад, -назад
Da werden wir noch verrückt, -rückt, -rückt, -rückt, -rückt
Там мы еще сойдем с ума, -тычет, -тычет, -тычет
Ey, wir alle haben grad die gleichen Probleme (jap)
Эй, у всех нас одни и те же проблемы (да)
Letztes Jahr war krank und killtе all unsre Pläne (oh, no)
Прошлый год был плохим и разрушил все наши планы (о, нет).
Ja, davon wеrden wir noch unseren Enkeln erzählen
Да, мы еще расскажем об этом нашим внукам
Aber glaub mir, wir fangen jetzt erst richtig an zu leben
Но поверь мне, мы только сейчас начинаем жить по-настоящему
Denn dieses Jahr, das wird party hard, jeden zweiten Tag einen Rave
Потому что в этом году это будет тяжелая вечеринка, рейв через день.
Von Kamerun bis Candelistan, ja, ich glaub wir haben ein Date
От Камеруна до Канделистана, да, я думаю, у нас свидание.
2021 ein Ehrenmann, ja, sagt der ganze Planet
2021 год - человек чести, да, так говорит вся планета
Und wenn's am Ende doch anders kommt, wird's halt nochmal verlegt
И если в конце концов все пойдет по-другому, это снова будет отложено
Give me hope, my brothers, komm, wir schauen nach vorn
Дайте мне надежду, братья мои, приходите, мы смотрим в будущее
Give me hope, my sisters, twenty twenty-one
Дайте мне надежду, мои сестры, двадцать двадцать один
Give me hope, ja, zusammen schaffen wir das schon
Дай мне надежду, да, вместе мы уже справимся с этим
Give me hope, ja Mann, es kann nur besser kommen
Дай мне надежду, да, чувак, может быть только лучше.
Wir schauen nach vorn, vorn, vorn, vorn, vorn
Мы смотрим вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
Fühlen uns wie neugeboren, -boren, -boren, -boren, -boren
Чувствовать себя заново рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным
Wir schauen nicht mehr zurück, -rück, -rück, -rück, -rück
Мы больше не оглядываемся назад, -назад, -назад, -назад, -назад
Da werden wir noch verrückt, -rückt, -rückt, -rückt, -rückt
Там мы еще сойдем с ума, -тычет, -тычет, -тычет
Shu-Schnegge, dieses Jahr sieht gut aus
Шу-Шнегге, в этом году все выглядит хорошо
Glas halb voll, halb leer, es kommt drauf an, wie du schaust
Стакан наполовину полон, наполовину пуст, все зависит от того, как ты выглядишь
Bovann is' nicht auf Wish bestellt, bei mir is' alles echt
Бованн" заказывается не по желанию, у меня" все по-настоящему
Hundert Prozent Energie, immer positiv, immer fresh
Стопроцентная энергия, всегда позитивная, всегда свежая
Immer gut drauf (oh, ja)
Всегда хорош собой (о, да)
Hast du 'n Hut auf? (Na klar)
У тебя есть шляпа? (Конечно)
Manchmal zu laut (kann sein)
Иногда бывает слишком громко (может быть)
Hast du Moves drauf? (Hau rein)
У тебя есть какие-нибудь ходы на это? (Входи)
Wir schauen nach vorn, vorn, vorn, vorn, vorn
Мы смотрим вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
Fühlen uns wie neugeboren, -boren, -boren, -boren, -boren
Чувствовать себя заново рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным, -рожденным
Wir schauen nicht mehr zurück, -rück, -rück, -rück, -rück
Мы больше не оглядываемся назад, -назад, -назад, -назад, -назад
Da werden wir noch verrückt, -rückt, -rückt, -rückt, -rückt
Там мы еще сойдем с ума, -тычет, -тычет, -тычет
Give me hope, my brothers, komm, wir schauen nach vorn
Дайте мне надежду, братья мои, приходите, мы смотрим в будущее
Give me hope, my sisters, twenty twenty-one
Дайте мне надежду, мои сестры, двадцать двадцать один
Give me hope, ja, zusammen schaffen wir das schon
Дай мне надежду, да, вместе мы уже справимся с этим
Give me hope, ja Mann, es kann nur besser kommen
Дай мне надежду, да, чувак, может быть только лучше.





Writer(s): Matthias Hafemann, Sebastian Moser, Omar David Roemer Duque, John Magiriba Lwanga, Hanna Furthmann, Matthaeus Jaschik, Kuekam Tenan Vaneck Borel

Culcha Candela feat. Bovann & ThatGurlHanna - Hope
Album
Hope
date de sortie
26-03-2021

1 Hope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.