Paroles et traduction Culcha Candela feat. Bovann & ThatGurlHanna - Hope
Give
me
hope,
my
brothers,
komm,
wir
schauen
nach
vorn
Дайте
мне
надежду,
братья
мои,
приходите,
мы
смотрим
в
будущее
Give
me
hope,
my
sisters,
twenty
twenty-one
Дайте
мне
надежду,
мои
сестры,
двадцать
двадцать
один
Give
me
hope,
ja,
zusammen
schaffen
wir
das
schon
Дай
мне
надежду,
да,
вместе
мы
уже
справимся
с
этим
Give
me
hope,
ja
Mann,
es
kann
nur
besser
kommen
Дай
мне
надежду,
да,
чувак,
может
быть
только
лучше.
Wir
schauen
nach
vorn,
vorn,
vorn,
vorn,
vorn
Мы
смотрим
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Fühlen
uns
wie
neugeboren,
-boren,
-boren,
-boren,
-boren
Чувствовать
себя
заново
рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным
Wir
schauen
nicht
mehr
zurück,
-rück,
-rück,
-rück,
-rück
Мы
больше
не
оглядываемся
назад,
-назад,
-назад,
-назад,
-назад
Da
werden
wir
noch
verrückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt
Там
мы
еще
сойдем
с
ума,
-тычет,
-тычет,
-тычет
Ey,
wir
alle
haben
grad
die
gleichen
Probleme
(jap)
Эй,
у
всех
нас
одни
и
те
же
проблемы
(да)
Letztes
Jahr
war
krank
und
killtе
all
unsre
Pläne
(oh,
no)
Прошлый
год
был
плохим
и
разрушил
все
наши
планы
(о,
нет).
Ja,
davon
wеrden
wir
noch
unseren
Enkeln
erzählen
Да,
мы
еще
расскажем
об
этом
нашим
внукам
Aber
glaub
mir,
wir
fangen
jetzt
erst
richtig
an
zu
leben
Но
поверь
мне,
мы
только
сейчас
начинаем
жить
по-настоящему
Denn
dieses
Jahr,
das
wird
party
hard,
jeden
zweiten
Tag
einen
Rave
Потому
что
в
этом
году
это
будет
тяжелая
вечеринка,
рейв
через
день.
Von
Kamerun
bis
Candelistan,
ja,
ich
glaub
wir
haben
ein
Date
От
Камеруна
до
Канделистана,
да,
я
думаю,
у
нас
свидание.
2021
ein
Ehrenmann,
ja,
sagt
der
ganze
Planet
2021
год
- человек
чести,
да,
так
говорит
вся
планета
Und
wenn's
am
Ende
doch
anders
kommt,
wird's
halt
nochmal
verlegt
И
если
в
конце
концов
все
пойдет
по-другому,
это
снова
будет
отложено
Give
me
hope,
my
brothers,
komm,
wir
schauen
nach
vorn
Дайте
мне
надежду,
братья
мои,
приходите,
мы
смотрим
в
будущее
Give
me
hope,
my
sisters,
twenty
twenty-one
Дайте
мне
надежду,
мои
сестры,
двадцать
двадцать
один
Give
me
hope,
ja,
zusammen
schaffen
wir
das
schon
Дай
мне
надежду,
да,
вместе
мы
уже
справимся
с
этим
Give
me
hope,
ja
Mann,
es
kann
nur
besser
kommen
Дай
мне
надежду,
да,
чувак,
может
быть
только
лучше.
Wir
schauen
nach
vorn,
vorn,
vorn,
vorn,
vorn
Мы
смотрим
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Fühlen
uns
wie
neugeboren,
-boren,
-boren,
-boren,
-boren
Чувствовать
себя
заново
рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным
Wir
schauen
nicht
mehr
zurück,
-rück,
-rück,
-rück,
-rück
Мы
больше
не
оглядываемся
назад,
-назад,
-назад,
-назад,
-назад
Da
werden
wir
noch
verrückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt
Там
мы
еще
сойдем
с
ума,
-тычет,
-тычет,
-тычет
Shu-Schnegge,
dieses
Jahr
sieht
gut
aus
Шу-Шнегге,
в
этом
году
все
выглядит
хорошо
Glas
halb
voll,
halb
leer,
es
kommt
drauf
an,
wie
du
schaust
Стакан
наполовину
полон,
наполовину
пуст,
все
зависит
от
того,
как
ты
выглядишь
Bovann
is'
nicht
auf
Wish
bestellt,
bei
mir
is'
alles
echt
Бованн"
заказывается
не
по
желанию,
у
меня"
все
по-настоящему
Hundert
Prozent
Energie,
immer
positiv,
immer
fresh
Стопроцентная
энергия,
всегда
позитивная,
всегда
свежая
Immer
gut
drauf
(oh,
ja)
Всегда
хорош
собой
(о,
да)
Hast
du
'n
Hut
auf?
(Na
klar)
У
тебя
есть
шляпа?
(Конечно)
Manchmal
zu
laut
(kann
sein)
Иногда
бывает
слишком
громко
(может
быть)
Hast
du
Moves
drauf?
(Hau
rein)
У
тебя
есть
какие-нибудь
ходы
на
это?
(Входи)
Wir
schauen
nach
vorn,
vorn,
vorn,
vorn,
vorn
Мы
смотрим
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Fühlen
uns
wie
neugeboren,
-boren,
-boren,
-boren,
-boren
Чувствовать
себя
заново
рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным,
-рожденным
Wir
schauen
nicht
mehr
zurück,
-rück,
-rück,
-rück,
-rück
Мы
больше
не
оглядываемся
назад,
-назад,
-назад,
-назад,
-назад
Da
werden
wir
noch
verrückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt,
-rückt
Там
мы
еще
сойдем
с
ума,
-тычет,
-тычет,
-тычет
Give
me
hope,
my
brothers,
komm,
wir
schauen
nach
vorn
Дайте
мне
надежду,
братья
мои,
приходите,
мы
смотрим
в
будущее
Give
me
hope,
my
sisters,
twenty
twenty-one
Дайте
мне
надежду,
мои
сестры,
двадцать
двадцать
один
Give
me
hope,
ja,
zusammen
schaffen
wir
das
schon
Дай
мне
надежду,
да,
вместе
мы
уже
справимся
с
этим
Give
me
hope,
ja
Mann,
es
kann
nur
besser
kommen
Дай
мне
надежду,
да,
чувак,
может
быть
только
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Hafemann, Sebastian Moser, Omar David Roemer Duque, John Magiriba Lwanga, Hanna Furthmann, Matthaeus Jaschik, Kuekam Tenan Vaneck Borel
Album
Hope
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.