Paroles et traduction Culcha Candela feat. Crada - Eiskalt / Fuego - Crada Remix - Itchino Sound DJ Mix
Eiskalt / Fuego - Crada Remix - Itchino Sound DJ Mix
Ледяной / Огонь - Crada Remix - Itchino Sound DJ Mix
Ah
ah
ah
freeze
Ага,
ага,
ага,
заморозка
Ich
laufen,
ich
gleite,
ich
stepp
in
den
Club
mit
den
Crockets
zur
Seite
Я
иду,
я
скольжу,
я
захожу
в
клуб,
держа
руки
в
карманах
Ich
bin
der
neue
King
Frost
Я
новый
Король
Мороз
Für
new
kids
on
the
eisblock
Для
новичков
на
ледяном
блоке
Komm
wir
machen
Party
on
the
rocks
Давай
устроим
вечеринку
на
камнях
Ladies,
ihr
seid
so
hot
tip
top
mir
und
meinen
Jungs
geht's
glänzend
wie
Lipglos
Девушки,
вы
такие
горячие,
на
высоте,
я
и
мои
парни
блестим,
как
блеск
для
губ
Ihr
seid
die
Eisbomben,
wir
die
Eisbrecher
Вы
ледяные
бомбы,
мы
ледоколы
Komm
wir
chillen
wie
die
Kugeln
im
Eisbecher
Давай
расслабимся,
как
шарики
мороженого
7 Eismänner
auf
der
Suche,
nach
den
heißesten
Schnitten
der
Stadt
7 ледяных
людей
в
поисках
самых
горячих
штучек
в
городе
Komplett
in
weiß,
Gästeliste
plus
30
Полностью
в
белом,
список
гостей
плюс
30
Der
ganze
Club
wird
kalt
gemacht
Весь
клуб
будет
заморожен
Eiskalt
stepp
ich
Club
mit
meinen
Jungs
Ледяной,
я
вхожу
в
клуб
со
своими
парнями
Eiskalt
alles
gefriert
um
uns
herum
Ледяной,
все
вокруг
нас
замерзает
Eiskalt
tau
mich
auf
Girl
ich
wills
sehen
Ледяной,
растопи
меня,
девочка,
я
хочу
это
увидеть
Eiskalt
kann
ich
deiner
Hitze
widerstehen?
Ледяной,
смогу
ли
я
устоять
перед
твоим
жаром?
Ich
seh
sie
reinsteppen
Seh
wie
sie
heiß
lächelt
Я
вижу,
как
ты
входишь,
вижу
твою
горячую
улыбку
Doch
ich
bleib
kühl
denn
ich
weiß
sie
will
das
Eis
brechen
Но
я
остаюсь
холодным,
потому
что
знаю,
что
ты
хочешь
растопить
этот
лед
Sie
sieht
bezaubernd
aus,
Ты
выглядишь
сногсшибательно,
Was
für
ein
Traum
von
Frau
Ты
- женщина
мечты
Die
Kleine
weiß
sie
macht
mich
heiß
doch
ich
tau
nicht
auf
Малышка,
ты
знаешь,
ты
меня
заводишь,
но
я
не
растаю
Ich
bleib
kühl
also
zieh
dich
lieber
warm
an
Я
остаюсь
холодным,
так
что
лучше
оденься
потеплее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Pompetzki, Paul Neumann, Simon Mueller-lerch, Omar Duque, Hanno Graf, Matthias Hafemann, Matthaeus Jaschik, Lars Barragan De Luyz, John Magiriba Lwanga, Osman Fernando Perdomo, Jan Krouzilek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.