Paroles et traduction Culcha Candela - Eiskalt
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-tau
mich
auf
Melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
(eiskalt,
eiskalt,
eiskalt)
Ah,
ah,
ice
cold
(ice
cold,
ice
cold,
ice
cold)
Eiskalt
(eiskalt,
eiskalt,
eiskalt,
eiskalt)
Ice
cold
(ice
cold,
ice
cold,
ice
cold,
ice
cold)
T-tau
mich
auf
Melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
Ah,
ah,
ice
cold
T-tau
mich
auf
ah,
ah,
ah
Melt
me
down
ah,
ah,
ah
Freeze
ich
lauf
nicht,
ich
gleite
Frozen,
I
don't
run,
I
glide
Ich
stepp
in
den
Club
und
die
Crowd
geht
zur
Seite
I
step
in
the
club
and
the
crowd
moves
aside
Ich
bin
der
neue
Kid
Frost
für
New
Kids
on
the
Eisblock
I'm
the
new
Kid
Frost
for
New
Kids
on
the
ice
block
Komm
wir
machen
Pardy
on
the
Rocks
Come
on,
let's
party
on
the
rocks
Ladies,
ihr
seid
so
hot,
tipptopp
Ladies,
you're
so
hot,
tip-top
Mir
und
meinen
Jungs
geht's
glänzend
wie
Lipgloss
Me
and
my
boys
are
shining
like
lip
gloss
Ihr
seid
die
Eisbomben,
wir
die
Eisbrecher
You're
the
ice
bombs,
we're
the
ice
breakers
Komm
(ja)
wir
chill'n
wie
die
Kugeln
im
Eisbecher
Come
on
(yeah)
we'll
chill
like
scoops
in
an
ice
cream
sundae
Sieben
Eismänner
auf
der
Suche
Seven
ice
men
on
the
hunt
Nach
den
heißesten
Schnitten
der
Stadt
For
the
hottest
cuts
in
the
city
Komplett
in
weiß,
Gästeliste
plus
30
Completely
in
white,
guest
list
plus
30
Der
ganze
Club
wird
kalt
gemacht
The
whole
club
is
gonna
get
iced
down
Eiskalt,
stepp
ich
im
Club
mit
meinen
Jungs
Ice
cold,
I
step
in
the
club
with
my
boys
Eiskalt,
alles
gefriert
um
uns
herum
Ice
cold,
everything
freezes
around
us
Eiskalt,
tau
mich
auf
Girl,
ich
will's
seh'n
Ice
cold,
melt
me
down
girl,
I
wanna
see
it
Eiskalt,
kann
ich
deiner
Hitze
wiedersteh'n
Ice
cold,
can
I
resist
your
heat
Ich
seh
sie
reinsteppen,
seh,
wie
sie
heiß
lächelt
I
see
her
stepping
in,
see
her
hot
smile
Doch
ich
bleib
kühl,
denn
ich
weiß,
sie
will
das
Eis
brechen
But
I
stay
cool,
'cause
I
know
she
wants
to
break
the
ice
Sie
sieht
bezaubernd
aus,
was
für
ein
Traum
von
Frau
She
looks
enchanting,
what
a
dream
of
a
woman
Die
Kleine
weiß,
sie
macht
mich
heiß,
doch
ich
tau
nicht
auf
(shu-hu,
rrrah,
ja)
The
little
one
knows,
she
makes
me
hot,
but
I
don't
melt
(shu-hu,
rrrah,
yeah)
Ich
bleib
cool,
also
zieh
dich
lieber
warm
an
I
stay
cool,
so
you
better
dress
warmly
Drinks
pur
auf
Eis,
wir
fangen
hart
an
Drinks
straight
on
ice,
we're
starting
hard
Der
DJ
bringt
die
Beats
und
der
Bass
peitscht
The
DJ
brings
the
beats
and
the
bass
whips
Kein
Schweiß,
von
der
Decke
tropft
crushed
Ice
No
sweat,
crushed
ice
drips
from
the
ceiling
Frostbeul'n
gibt's
nicht,
Spaß
garantiert
No
frostbite,
fun
guaranteed
Alk
ist
umsonst,
weil
der
Barmann
gefriert
Alcohol
is
free,
because
the
bartender
is
frozen
Wer
hat
Schuld,
wenn
die
Tanzfläche
einschneit?
(Culcha)
Who's
to
blame
when
the
dance
floor
snows?
(Culcha)
Willkommen
in
der
Eiszeit
Welcome
to
the
Ice
Age
Eiskalt,
stepp
ich
im
Club
mit
meinen
Jungs
Ice
cold,
I
step
in
the
club
with
my
boys
Eiskalt,
alles
gefriert
um
uns
herum
Ice
cold,
everything
freezes
around
us
Eiskalt,
tau
mich
auf
Girl,
ich
will's
seh'n
Ice
cold,
melt
me
down
girl,
I
wanna
see
it
Eiskalt,
kann
ich
deiner
Hitze
wiedersteh'n
Ice
cold,
can
I
resist
your
heat
Plötzlich
sehe
ich,
wie
heiß
du
bist
Suddenly
I
see
how
hot
you
are
Und
ich
spüre,
wie
das
Eis
zerbricht
And
I
feel
the
ice
breaking
Deine
Kurven
glüh'n
im
Discolicht
Your
curves
glow
in
the
disco
light
Dein
Körper
kocht,
doch
du
kriegst
mich
nicht
Your
body's
boiling,
but
you
can't
get
me
Plötzlich
sehe
ich,
wie
heiß
du
bist
(wie
heiß
du
bist)
Suddenly
I
see
how
hot
you
are
(how
hot
you
are)
Und
ich
spüre,
wie
das
Eis
zerbricht
(das
Eis
zerbricht)
And
I
feel
the
ice
breaking
(the
ice
breaking)
Deine
Blicke
hab'n
sich
festgekrallt
(ey)
Your
eyes
have
latched
on
(ey)
Du
brennst
vor
Verlangen,
doch
das
lässt
mich
kalt
You're
burning
with
desire,
but
that
leaves
me
cold
Eiskalt,
stepp
ich
im
Club
mit
meinen
Jungs
Ice
cold,
I
step
in
the
club
with
my
boys
Eiskalt,
alles
gefriert
um
uns
herum
Ice
cold,
everything
freezes
around
us
Eiskalt,
tau
mich
auf
Girl,
ich
will's
seh'n
(tau
mich
auf,
ich
will's
seh'n)
Ice
cold,
melt
me
down
girl,
I
wanna
see
it
(melt
me
down,
I
wanna
see
it)
Eiskalt,
kann
ich
deiner
Hitze
wiedersteh'n
Ice
cold,
can
I
resist
your
heat
Eiskalt
(wouh),
stepp
ich
im
Club
mit
meinen
Jungs
Ice
cold
(wouh),
I
step
in
the
club
with
my
boys
Eiskalt,
alles
gefriert
um
uns
herum
Ice
cold,
everything
freezes
around
us
Eiskalt,
tau
mich
auf
Girl,
ich
will's
seh'n
(tau
mich
auf,
ich
will's
seh'n)
Ice
cold,
melt
me
down
girl,
I
wanna
see
it
(melt
me
down,
I
wanna
see
it)
Eiskalt,
kann
ich
deiner
Hitze
wiedersteh'n
Ice
cold,
can
I
resist
your
heat
Eiskalt
(Eis,
Eis,
Eis)
Ice
cold
(Ice,
Ice,
Ice)
T-tau
mich
auf
M-melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
Ah,
ah,
ice
cold
T-tau
mich
auf
M-melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
Ah,
ah,
ice
cold
T-tau
mich
auf
M-melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
Ah,
ah,
ice
cold
T-tau
mich
auf
M-melt
me
down
Ah,
ah,
eiskalt
Ah,
ah,
ice
cold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanno Graf, Matthaeus Jaschik, Lars Barragan De Luyz, Paul Neumann, Marek Pompetzki, Osman Fernando Perdomo, Matthias Hafemann, John Magiriba Lwanga, Omar Duque, Simon Mueller-lerch, Jan Krouzilek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.