Culcha Candela - More Peace - International Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culcha Candela - More Peace - International Album Version




More Peace - International Album Version
Больше мира - Международная альбомная версия
E and so many lies hey
Эй, и так много лжи
Now people get together for love and unity is our only way
Теперь люди объединяются ради любви, и единство - наш единственный путь
Everybody sing more peace
Все поют: больше мира!
Inna die world and all around every nation all human sing more peace
В этом мире и повсюду, каждая нация, каждый человек поет: больше мира!
People raise your voices wake up now time
Люди, поднимите ваши голоса, проснитесь сейчас!
Sing again more peace
Пойте снова: больше мира!
Everywhere we see the people are dying and crying for more peace
Везде, куда ни глянь, люди умирают и плачут, моля о мире
But there is nothing but love
Но нет ничего, кроме любви
Demasiadas guerras todos los años que han pasado
Слишком много войн за все прошедшие годы
Las millones de personas que han sufrido y que han muerto
Миллионы людей пострадали и погибли
Yo no entiendo los politicos que piensan
Я не понимаю политиков, которые думают,
Que con violencia se arregla la indiferencia.
Что насилием можно исправить равнодушие.
Se sienten poderosos con ejercitos humanos
Они чувствуют себя могущественными с человеческими армиями,
Listos para terminar con la violencia con mis hermanos
Готовыми покончить с насилием над моими братьями.
Leo a diario el diario mientras camino por el barrio
Я каждый день читаю газету, пока иду по району,
Y triste me doy cuenta que para la paz no hay mas espacio
И с грустью понимаю, что для мира больше нет места.
I take a look in the paper and I wonder
Я смотрю на газету и удивляюсь,
Hardliner politics are getting stronger
Политика сторонников жесткой линии становится сильнее.
It seems like love and humanity go under
Кажется, что любовь и человечность уходят на второй план,
But I know soon righteousness shall overcome ya
Но я знаю, что скоро праведность восторжествует над вами.
Them can't hide them lies anymore
Они больше не смогут скрывать свою ложь.
The world knows the reason what them really fight for
Мир знает истинную причину, за которую они на самом деле борются,
But we say no we don't accept this no more
Но мы говорим "нет", мы больше не будем этого терпеть.
We want no economy that is founded on war
Нам не нужна экономика, основанная на войне.
Everybody sing more peace
Все поют: больше мира!
Inna die world and all around every nation all human sing more peace
В этом мире и повсюду, каждая нация, каждый человек поет: больше мира!
People raise your voices wake up now time
Люди, поднимите ваши голоса, проснитесь сейчас!
Sing again more peace
Пойте снова: больше мира!
Everywhere we see the people are dying and crying for more peace
Везде, куда ни глянь, люди умирают и плачут, моля о мире
But there is nothing but love
Но нет ничего, кроме любви
Everyday we are searching for the road to peace
Каждый день мы ищем путь к миру.
What we need is only one thing and we gonna find it
Нам нужно только одно, и мы найдем это.
One day we will see our love increase
Однажды мы увидим, как наша любовь возрастет,
And by loving one another mankind a reach it
И, любя друг друга, человечество достигнет этого.
There's no time for no moaning and walling
Нет времени на стенания и плач,
Because so many little things them are waiting
Потому что так много мелочей ждут нас.
Things of solidarity and of sharing are paving our way
Вещи, связанные с солидарностью и разделением, прокладывают нам путь.
We walking for freedom
Мы идем к свободе.
More war less opportunity
Больше войны - меньше возможностей.
We are creating chances with music and unity
Мы создаем шансы с помощью музыки и единства.
One by one step by step song by song
Шаг за шагом, песня за песней,
We've been waiting too long
Мы ждали слишком долго.
Everybody sing more peace
Все поют: больше мира!
Inna die world and all around every nation all human sing more peace
В этом мире и повсюду, каждая нация, каждый человек поет: больше мира!
People raise your voices wake up now time
Люди, поднимите ваши голоса, проснитесь сейчас!
Sing again more peace
Пойте снова: больше мира!
Everywhere we see the people are dying and crying for more peace
Везде, куда ни глянь, люди умирают и плачут, моля о мире
But there is nothing but love
Но нет ничего, кроме любви





Writer(s): Hanno Graf, Jan Krouzilek, Matthaeus Jaschik, Lars Barragan De Luyz, John Magiriba Lwanga, Matthias Hafemann, Omar David Roemer Duque, Osman Fernando Perdomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.