Paroles et traduction Culcha Candela - More Peace
War!
So
much
injustice
and
so
many
lies
hey
Война!
так
много
несправедливости
и
так
много
лжи!
Now
people
get
together
for
love
and
unity
is
our
only
way
Теперь
люди
собираются
вместе
ради
любви,
и
единение
- наш
единственный
путь.
Everybody
sing
more
peace
Все
пойте
больше
мира
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
Инна
умри
мир
и
все
вокруг
каждая
нация
все
люди
поют
больше
мира
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди
поднимите
свои
голоса
проснитесь
сейчас
же
время
Sing
again
more
peace
Спой
еще
раз
больше
мира
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде,
где
мы
видим,
люди
умирают
и
молят
о
большем
мире.
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Demasiadas
guerras
todos
los
años
que
han
pasado
Demasiadas
guerras
todos
los
años
que
han
pasado
Las
millones
de
personas
que
han
sufrido
y
que
han
muerto
Las
millones
de
personas
que
han
sufrido
и
que
han
muerto
Yo
no
entiendo
los
politicos
que
piensan
Yo
no
entiendo
los
politicos
que
piensan
Que
con
violencia
se
arregla
la
indiferencia.
Que
con
violencia
se
arregla
la
indiferencia.
Se
sienten
poderosos
con
ejercitos
humanos
Se
sienten
poderosos
con
ejercitos
humanos
Listos
para
terminar
con
la
violencia
con
mis
hermanos
Listos
para
terminar
con
la
violencia
con
mis
hermanos
Leo
a
diario
el
diario
mientras
camino
por
el
barrio
Leo
a
diario
el
diario
mientras
camino
por
el
barrio
Y
triste
me
doy
cuenta
que
para
la
paz
no
hay
mas
espacio
Y
triste
me
doy
cuenta
que
para
la
paz
no
hay
mas
espacio
I
take
a
look
in
the
paper
and
I
wonder
Я
смотрю
в
газету
и
удивляюсь.
Hardliner
politics
are
getting
stronger
Жесткая
политика
становится
все
сильнее
It
seems
like
love
and
humanity
go
under
Кажется,
что
любовь
и
человечность
идут
ко
дну.
But
I
know
soon
righteousness
shall
overcome
ya
Но
я
знаю,
что
скоро
праведность
победит
тебя.
Them
can't
hide
them
lies
anymore
Они
больше
не
могут
скрывать
свою
ложь
The
world
knows
the
reason
what
them
really
fight
for
Мир
знает
причину,
за
что
они
на
самом
деле
сражаются.
But
we
say
no
we
don't
accept
this
no
more
Но
мы
говорим
Нет
мы
больше
не
принимаем
это
We
want
no
economy
that
is
founded
on
war
Нам
не
нужна
экономика
основанная
на
войне
Everybody
sing
more
peace
Все
пойте
больше
мира
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
Инна
умри
мир
и
все
вокруг
каждая
нация
все
люди
поют
больше
мира
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди
поднимите
свои
голоса
проснитесь
сейчас
же
время
Sing
again
more
peace
Спой
еще
раз
больше
мира
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде,
где
мы
видим,
люди
умирают
и
молят
о
большем
мире.
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Everyday
we
are
searching
for
the
road
to
peace
Каждый
день
мы
ищем
путь
к
миру.
What
we
need
is
only
one
thing
and
we
gonna
find
it
Нам
нужна
только
одна
вещь
и
мы
ее
найдем
One
day
we
will
see
our
love
increase
Однажды
мы
увидим,
как
растет
наша
любовь.
And
by
loving
one
another
mankind
a
reach
it
И
любя
друг
друга
человечество
достигнет
этого
There's
no
time
for
no
moaning
and
walling
Нет
времени
на
стенания
и
стенания.
Because
so
many
little
things
them
are
waiting
Потому
что
так
много
мелочей
их
ждет
Things
of
solidarity
and
of
sharing
are
paving
our
way
Вещи
солидарности
и
сопричастности
прокладывают
нам
путь.
We
walking
for
freedom
Мы
идем
за
свободой
More
war
less
opportunity
Больше
войны
меньше
возможностей
We
are
creating
chances
with
music
and
unity
Мы
создаем
шансы
с
помощью
музыки
и
единства.
One
by
one
step
by
step
song
by
song
Один
за
другим
шаг
за
шагом
песня
за
песней
We've
been
waiting
too
long
Мы
ждали
слишком
долго.
Everybody
sing
more
peace
Все
пойте
больше
мира
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
Инна
умри
мир
и
все
вокруг
каждая
нация
все
люди
поют
больше
мира
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди
поднимите
свои
голоса
проснитесь
сейчас
же
время
Sing
again
more
peace
Спой
еще
раз
больше
мира
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
But
there
is
nothing
but
love
But
there
is
nothing
but
love
Wir
wollen
mehr
Frieden
in
den
Städten
mehr
Frieden
auf
den
Straßen
Мы
хотим
больше
мира
в
городах,
больше
мира
на
улицах
Mehr
friedvolle
Taten
und
nicht
wertlose
phrasen
- wir
sind
Более
миролюбивые
поступки
и
не
бесполезные
фразы
- мы
Bereit
um
Opfer
zu
bringen
um
für
den
Frieden
zu
singen
Готовы
принести
жертвы,
чтобы
петь
за
мир
Durch
unsere
Lieder
Kriegstreiber
in
die
Knie
zu
zwingen
Через
наши
песни,
чтобы
поставить
военных
водителей
на
колени
Keine
Krise
keine
Kriege
wir
wollen
einen
stabilen
Frieden
Нет
кризиса
нет
войн
мы
хотим
стабильного
мира
Viel
mehr
Menschen
die
sich
lieben
ohne
den
Drang
zu
besiegen
Гораздо
больше
людей,
которые
любят
друг
друга
без
желания
победить
übertrieben
gesagt
'ne
Welt
wo
jeder
jeden
mag
преувеличенно
сказано,
что
мир,
где
все
любят
всех
Zu
jeder
Zeit
an
jedem
Ort
an
jedem
Tag
В
любое
время
в
любом
месте
в
любой
день
Everybody
sing
more
peace
Everybody
sing
more
peace
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
Инна
world
and
every
nation
all
around
all
human
sing
more
peace
People
raise
your
voices
wake
up
nowatime
People
raise
your
voices
wake
up
nowatime
Sing
again
more
peace
Sing
again
more
peace
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
But
there
is
nothing
but
love
But
there
is
nothing
but
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Barragan De Luyz, Matthaeus_itchyban_ Jaschik, John Magiriba Lwanga, Omar Duque, Matthias Hafemann, Jan Krouzilek, Osman Fernando Perdomo, Hanno Graf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.