Culcha Candela - Schöne Neue Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Culcha Candela - Schöne Neue Welt




Schöne Neue Welt
A Brave New World
Die Welt geht unter, doch bei uns is' Party Halli Galli
The world is going down, but here we have a party
Alles im Eimer, doch wir hüpfen wie bei "Dalli Dalli"
Everything's in the bucket, but we're bouncing like in "Dalli Dalli"
Jeder sagt es, Klima ist 'ne riesen Katastrophe
Everyone says it, the climate is a huge catastrophe
Doch bald brauchen wir nur noch Bikini und 'ne Badehose
But soon we'll only need bikinis and swimming trunks
Ich will mehr Fastfood fressen, wer braucht schon Regenwald?
I want to eat more fast food, who needs the rainforest?
Solang' mein Konto voll ist und für mich noch Luft zum Leben bleibt
As long as my account is full and I still have air to breathe
Alle sind Hammer drauf, keiner braucht mehr Angst zu haben
Everyone is awesome, no one needs to be afraid anymore
Keiner wird mehr krank, weil wir eh schon jede Krankheit haben
No one gets sick anymore, because we already have every disease anyway
Und fliegt das Kraftwerk in die Luft, fängt jeder an zu strahl'n (Hey!)
And if the power plant blows up, everyone starts to glow (Hey!)
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Ab heute bleibt nichts, wie es war
From today on, nothing will be as it was
Alles wird auf den Kopf gestellt
Everything will be turned upside down
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Was morgen wird, ist scheißegal
What tomorrow will be, doesn't matter
Wir feiern, bis alles zerfällt
We'll celebrate until everything falls apart
Überall sind Kameras, was für 'ne riesen Show
There are cameras everywhere, what a huge show
Egal, wer meine Daten hat, ich hab mein eig'nes Video
No matter who has my data, I have my own video
Dank Überwachungsstaat kann ich jetzt selig schlafen
Thanks to the surveillance state, I can sleep peacefully now
Jeder hat 'nen Chip im Kopf, liegt im Bettchen, zählt die Schafe
Everyone has a chip in their head, lying in bed, counting sheep
Alle sind fröhlich, hab'n ihr Botox-Lächeln aufgesetzt
Everyone is happy, they have their Botox smiles on
Fett abgesaugt und weg, die Nase sitzt jetzt auch perfekt
Fat sucked away and gone, the nose now fits perfectly
Wir könn'n so viel aus uns machen, auch für kleines Geld
We can make so much of ourselves, even for little money
Brust raus, Bauch rein, schön wie aus dem Ei gepellt
Chest out, belly in, beautiful as if hatched from an egg
Aufgestellt in Reih und Glied, ein Hoch auf uns're heile Welt (Hey!)
In rows and ranks, a toast to our healthy world (Hey!)
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Ab heute bleibt nichts, wie es war
From today on, nothing will be as it was
Alles wird auf den Kopf gestellt
Everything will be turned upside down
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Was morgen wird, ist scheißegal
What tomorrow will be, doesn't matter
Wir feiern, bis alles zerfällt
We'll celebrate until everything falls apart
Uns geht es blendend, alles Lüge, was die Zeitung sagt
We are doing great, everything the newspaper says is a lie
Ich betreibe Klimaschutz, mein Auto fährt mit Treibhausgas
I am doing climate protection, my car runs on greenhouse gas
Von wegen "Öl geht aus", die lügen doch, die Ölstaaten
No way "oil is running out", the oil states are lying
Es gibt genug, wenn sogar Enten schon in Öl baden
There is enough, when even ducks are bathing in oil
Die Erde füllt sich weiter und es geht immer schneller
The earth is filling up further and it is going faster and faster
Halb so wild, zum Glück hab'n wir 'ne zweite Welt im Keller
Not so bad, luckily we have a second world in the basement
Wozu den Kopf zerbrechen? Es kann so einfach sein
Why bother? It can be so easy
Lasst uns einfach mit Computerspielen uns're Zeit vertreiben
Let's just pass the time with computer games
Herzlich willkommen hier bei Jubel Trubel Heiterkeit (Hey!)
Welcome here to joy, bustle and gaiety (Hey!)
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Ab heute bleibt nichts, wie es war
From today on, nothing will be as it was
Alles wird auf den Kopf gestellt
Everything will be turned upside down
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Welcome, welcome
In uns'rer schönen neuen Welt
To our brave new world
Was morgen wird, ist scheißegal
What tomorrow will be, doesn't matter
Wir feiern, bis alles zerfällt
We'll celebrate until everything falls apart
Wir feiern, bis alles zerfällt
We'll celebrate until everything falls apart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.