Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schöne Neue Welt
Прекрасный новый мир
Die
Welt
geht
unter,
doch
bei
uns
is'
Party
Halli
Galli
Мир
рушится,
а
у
нас
тут
вечеринка,
полный
отрыв,
Alles
im
Eimer,
doch
wir
hüpfen
wie
bei
"Dalli
Dalli"
Всё
летит
в
тартарары,
а
мы
скачем,
как
в
детской
игре,
Jeder
sagt
es,
Klima
ist
'ne
riesen
Katastrophe
Все
твердят,
что
климат
— это
огромная
катастрофа,
Doch
bald
brauchen
wir
nur
noch
Bikini
und
'ne
Badehose
Но
скоро
нам
понадобятся
только
бикини
и
плавки,
Ich
will
mehr
Fastfood
fressen,
wer
braucht
schon
Regenwald?
Я
хочу
жрать
больше
фастфуда,
кому
нужен
этот
тропический
лес?
Solang'
mein
Konto
voll
ist
und
für
mich
noch
Luft
zum
Leben
bleibt
Пока
мой
счёт
полон,
и
мне
есть
чем
дышать,
Alle
sind
Hammer
drauf,
keiner
braucht
mehr
Angst
zu
haben
Все
в
ударе,
никому
больше
не
нужно
бояться,
Keiner
wird
mehr
krank,
weil
wir
eh
schon
jede
Krankheit
haben
Никто
больше
не
болеет,
потому
что
у
нас
уже
есть
все
болезни,
Und
fliegt
das
Kraftwerk
in
die
Luft,
fängt
jeder
an
zu
strahl'n
(Hey!)
А
если
электростанция
взлетит
на
воздух,
все
начнут
светиться.
(Эй!)
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Ab
heute
bleibt
nichts,
wie
es
war
С
сегодняшнего
дня
ничто
не
останется
прежним,
Alles
wird
auf
den
Kopf
gestellt
Всё
перевернётся
с
ног
на
голову,
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Was
morgen
wird,
ist
scheißegal
Что
будет
завтра
— плевать,
Wir
feiern,
bis
alles
zerfällt
Мы
будем
веселиться,
пока
всё
не
развалится.
Überall
sind
Kameras,
was
für
'ne
riesen
Show
Везде
камеры,
какое
грандиозное
шоу,
Egal,
wer
meine
Daten
hat,
ich
hab
mein
eig'nes
Video
Неважно,
у
кого
мои
данные,
у
меня
есть
своё
видео,
Dank
Überwachungsstaat
kann
ich
jetzt
selig
schlafen
Благодаря
полицейскому
государству
я
теперь
могу
спать
спокойно,
Jeder
hat
'nen
Chip
im
Kopf,
liegt
im
Bettchen,
zählt
die
Schafe
У
каждого
чип
в
голове,
лежат
в
кроватке,
считают
овец,
Alle
sind
fröhlich,
hab'n
ihr
Botox-Lächeln
aufgesetzt
Все
счастливы,
нацепили
свои
ботоксные
улыбки,
Fett
abgesaugt
und
weg,
die
Nase
sitzt
jetzt
auch
perfekt
Жир
откачали,
нос
теперь
тоже
идеально
сидит,
Wir
könn'n
so
viel
aus
uns
machen,
auch
für
kleines
Geld
Мы
можем
так
много
сделать
с
собой,
даже
за
небольшие
деньги,
Brust
raus,
Bauch
rein,
schön
wie
aus
dem
Ei
gepellt
Грудь
вперёд,
живот
втянут,
красавицы,
как
с
картинки,
Aufgestellt
in
Reih
und
Glied,
ein
Hoch
auf
uns're
heile
Welt
(Hey!)
Построены
в
ряд,
ура
нашему
идеальному
миру!
(Эй!)
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Ab
heute
bleibt
nichts,
wie
es
war
С
сегодняшнего
дня
ничто
не
останется
прежним,
Alles
wird
auf
den
Kopf
gestellt
Всё
перевернётся
с
ног
на
голову,
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Was
morgen
wird,
ist
scheißegal
Что
будет
завтра
— плевать,
Wir
feiern,
bis
alles
zerfällt
Мы
будем
веселиться,
пока
всё
не
развалится.
Uns
geht
es
blendend,
alles
Lüge,
was
die
Zeitung
sagt
У
нас
всё
отлично,
всё,
что
пишут
в
газетах
— враньё,
Ich
betreibe
Klimaschutz,
mein
Auto
fährt
mit
Treibhausgas
Я
забочусь
о
климате,
моя
машина
ездит
на
парниковых
газах,
Von
wegen
"Öl
geht
aus",
die
lügen
doch,
die
Ölstaaten
Какое
ещё
"нефть
заканчивается",
врут
же
эти
нефтяные
страны,
Es
gibt
genug,
wenn
sogar
Enten
schon
in
Öl
baden
Её
полно,
если
даже
утки
купаются
в
нефти,
Die
Erde
füllt
sich
weiter
und
es
geht
immer
schneller
Земля
всё
больше
наполняется,
и
всё
происходит
быстрее,
Halb
so
wild,
zum
Glück
hab'n
wir
'ne
zweite
Welt
im
Keller
Не
страшно,
к
счастью,
у
нас
есть
второй
мир
в
подвале,
Wozu
den
Kopf
zerbrechen?
Es
kann
so
einfach
sein
Зачем
ломать
голову?
Всё
может
быть
так
просто,
Lasst
uns
einfach
mit
Computerspielen
uns're
Zeit
vertreiben
Давайте
просто
убьём
время,
играя
в
компьютерные
игры,
Herzlich
willkommen
hier
bei
Jubel
Trubel
Heiterkeit
(Hey!)
Добро
пожаловать
сюда,
в
мир
веселья
и
радости!
(Эй!)
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Ab
heute
bleibt
nichts,
wie
es
war
С
сегодняшнего
дня
ничто
не
останется
прежним,
Alles
wird
auf
den
Kopf
gestellt
Всё
перевернётся
с
ног
на
голову,
Herzlich
willkommen,
herzlich
willkommen
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
In
uns'rer
schönen
neuen
Welt
В
наш
прекрасный
новый
мир,
Was
morgen
wird,
ist
scheißegal
Что
будет
завтра
— плевать,
Wir
feiern,
bis
alles
zerfällt
Мы
будем
веселиться,
пока
всё
не
развалится.
Wir
feiern,
bis
alles
zerfällt
Мы
будем
веселиться,
пока
всё
не
развалится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Besteste
date de sortie
13-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.