Culcha Candela - Traumhaft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culcha Candela - Traumhaft




Dunkel war's der mond schien hell
Темно было, луна светила ярко
Der wagen fuhr ganz ruhig und schnell
Машина ехала очень тихо и быстро
Ins traumland wo keiner gerne aufwacht
В страну грез, где никто не любит просыпаться
Die wirklichkeit aus raum und zeit
Реальность пространства и времени
Ist kaum vorbei ein sound ein schrei
Едва закончился звук крик
Aufeinmal steh's du ganz allein da
Однажды ты стоишь там в полном одиночестве
Und zwar auf einer lichtung mitten im wald drin
А именно на поляне посреди леса.
Aahhhh endlich ruhe endlich abschalten
Аааххх, наконец, тишина, наконец, отключение
Die gewalten der natur wirken auf mich ein
Силы природы действуют на меня
Und ich seh eine fee weiss wie schnee im mondschein
И я вижу фею, белую, как снег в лунном свете
Sie kommt auf mich zu und sie spricht
Она подходит ко мне, и она говорит
Komm mit mir ich führ dich ins licht
Пойдем со мной, я выведу тебя на свет
Hmm warum nicht denk ich also geh ich mit
Хм, почему бы не подумать, что я так что я пойду с тобой
Auf einen trip durch die weiten des weltalls
В путешествие по просторам космоса
Ja wir fliegen hand in hand durch das universum
Да, мы летим по вселенной рука об руку
Machen liebe auf fernen sternen und kehren nie wieder um
Занимайтесь любовью на далеких звездах и никогда больше не возвращайтесь
Unendlichkeit ist nicht weit genug
Бесконечность недостаточно далека
Für uns zwei doch dann wach ich auf und alles ist vorbei
Для нас двоих, но потом я просыпаюсь, и все кончено
Ich wache auf augen auf links rechts nichts echt
Я просыпаюсь на глазах слева направо, ничего реального
Grosse bühne rote runde dinger
Большая сцена красные круглые вещи
Daneben ein gelber hundertmeter langer teppich
Рядом с ним желтый стометровый ковер
Stinkt und ist weich o mann wo bin ich
Воняет и мягкий о человек, где я
Ein riesen hochhaus aus pappe mit 'ner kuh drauf
Гигантское высотное здание из картона с коровой на нем
Plötzlich geht ne riesig grosse tür auf
Внезапно огромная большая дверь распахивается
Ey hol mich hier raus man mir is kalt ich werd
Эй, вытащи меня отсюда, мне холодно, я становлюсь
Krank, he, he du bist in deinem kühlschrank
Больной, эй, эй ты в своем холодильнике
Cuento una, dos, tres, cuatro ovejitas
Cuento una, dos, tres, cuatro ovejitas
Y de pronto se aparece un duende con las llavecita
Y de pronto se aparece un duende con las llavecita
Prende el carro arrancamos volamus
Prende el carro arrancamos volamus
Y en cinco minutos nos encontramos en los llanos
Y en cinco minutos nos encontramos en лос льянос
Entramos a una cueva oscura profunda
Entramos a una cueva oscura profunda
Grito déjame salir yo me quiero ir
Grito déjame salir yo me quiero ir
Me mantienen atrapado me inteto liberar
Me mantienen atrapado me liberar inteto
Y de pronto me levanto uy que sueno
Y de pronto me levanto uy que sueno
Dunkel war's der mond schien hell
Темно было, луна светила ярко
Der wagen fuhr ganz ruhig und schnell
Машина ехала очень тихо и быстро
Ins traumland wo keiner gerne aufwacht
В страну грез, где никто не любит просыпаться
Die wirklichkeit aus raum und zeit
Реальность пространства и времени
Ist kaum vorbei ein sound ein schrei
Едва закончился звук крик
Aufeinmal steh's du ganz allein da
Однажды ты стоишь там в полном одиночестве
Ich steh'auf denn mein magen der knurrt
Я встаю, потому что мой желудок рычит
Was zu essen wär nett ich geh
Что поесть было бы неплохо, я пойду
Ab in die küche mach'n platinomelette
Спустись на кухню, сделай платиновый омлет
Whoof whoof whoof dringt es von draussen
Whoof whoof whoof он проникает из окна.
Denn mein hund aggro schiebt optik im garten
Потому что моя собака агро толкает оптику в саду
Zur verdauung 'ne tour im champagner
Для пищеварения тур в шампанском
Mit gang 6 mach ich gerade warp 9 klar
С шестерней 6 я просто очищаю деформацию 9
Hey ja ich cruise bis in die nacht
Эй, да, я круиз до ночи
Und danach in den club auf'n frischen pimpsaft
И после этого в клубе auf'n свежих pimpsaft
(Prost)
(Приветствие)
Traumhaft an der bar tausend frauun mein verdacht
Сказочный в баре тысяча жен, мои подозрения
Na klar falscher traauuum
Конечно ложный traauuum
(Fuck)
(Fuck)
Augen auf seh'n schild und schau drauf
Посмотрите на щит и посмотрите на него
Noch hundert kilometer dann treten wir auf
Еще сто километров, и мы выступим
Über die Autobahn sind wir am fahrn
По шоссе мы едем
Und die andern ratzen die ganze fahrt lang oh mann
И другие трещат всю дорогу о, чувак
Wann komm wir endlich an?
Когда мы, наконец, приедем?
Von links kommt'n knie von rechts'n dreadlock
Слева kommt'n от колена dreadlock rechts'n
Einer schnarcht einer quatscht im traum
Один храпит, другой бредет во сне
Ich glaub ich bau mir'n kleinen
Я думаю, что построю себе маленькую
Vielleicht schlaf ich dann ein
Может быть, тогда я засну
Sind alle weg is keiner mehr da niemand am start
Все ушли, больше никого нет, потому что никто на старте
Keiner von denen der mich belabert jede nacht jeden tag
Никто из тех, кто оскорбляет меня каждую ночь каждый день
Dann flieg ich über den grad über berg und tal
Затем я летаю над градом над горами и долинами
Losgelöhst von allem was mich auffrisst im alltag
Избавившись от всего, что съедает меня в повседневной жизни
Kein sound stattdessen seh
Вместо этого не вижу звука
Ich beats und spür die melodie aber die kurven
Я бью и чувствую мелодию, но кривые
Kümmern sich um bewegung im raum und
Позаботьтесь о движении в пространстве и
Deswegen gibts'n erdbeben rammt mich ein knie
Вот почему землетрясение протаранило мне колено
Und ich wach auf aus meinem schlaflosen traum
И я просыпаюсь от своего бессонного сна
Por un tour en Alemania 180 en la autopista
Por un tour en Alemania 180 en la autopista
Mi corazón siente mas allá que tu vista
Mi corazón siente mas allá que tu vista
El bus estaba neblado yo inspirado
El bus estaba neblado yo inspirado
El radio estaba prendido cuando me quede fundido
El radio estaba prendido cuando me quede fundido
Después una voz calorosa puda escuchar
Después una voz calorosa puda escuchar
Calano isleño si tu quieres yo te enseno
Calano isleño si tu quieres yo te enseno
Primero hay que observar y analizar antes de actuar
Primero hay que observar y analizar antes de actuar
Y si tus metas quieres alcanzar
Y si tus metas quieres alcanzar
Hay que trabajar y luchar y hasta sudar
Hay que trabajar y y luchar hasta sudar
Para que con tu grupo tu lo puedas lograr
Para que con tu grupo tu lo puedas lograr
'I have a dream' hacer mi música
'I have a dream' hacer mi música
Multicultural universal y no solo en Berlín
Мультикультурный универсал y no solo en Berlín
Dunkel war's der mond schien hell
Темно было, луна светила ярко
Der wagen fuhr ganz ruhig und schnell
Машина ехала очень тихо и быстро
Ins traumland wo keiner gerne aufwacht
В страну грез, где никто не любит просыпаться
Die wirklichkeit aus raum und zeit
Реальность пространства и времени
Ist kaum vorbei ein sound ein schrei
Едва закончился звук крик
Aufeinmal steh's du ganz allein da
Однажды ты стоишь там в полном одиночестве





Writer(s): Krouzilek Jan, Fernando Perdomo Garcia, Hanno Graf, John Magiriba Lwanga, Lars Barragan De Luyz, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann, Omar David Duque Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.