Paroles et traduction Culcha Candela - Traumhaft
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunkel
war's
der
mond
schien
hell
Темно
было,
луна
ярко
светила
Der
wagen
fuhr
ganz
ruhig
und
schnell
Машина
ехала
спокойно
и
быстро
Ins
traumland
wo
keiner
gerne
aufwacht
В
страну
грёз,
откуда
никто
не
хочет
просыпаться
Die
wirklichkeit
aus
raum
und
zeit
Реальность
из
пространства
и
времени
Ist
kaum
vorbei
ein
sound
ein
schrei
Едва
исчезает,
звук,
крик
Aufeinmal
steh's
du
ganz
allein
da
Вдруг
ты
стоишь
совсем
один
Und
zwar
auf
einer
lichtung
mitten
im
wald
drin
Именно
на
поляне
посреди
леса
Aahhhh
endlich
ruhe
endlich
abschalten
Аааах,
наконец-то
тишина,
наконец-то
можно
отключиться
Die
gewalten
der
natur
wirken
auf
mich
ein
Силы
природы
воздействуют
на
меня
Und
ich
seh
eine
fee
weiss
wie
schnee
im
mondschein
И
я
вижу
фею,
белую
как
снег,
в
лунном
свете
Sie
kommt
auf
mich
zu
und
sie
spricht
Она
подходит
ко
мне
и
говорит
Komm
mit
mir
ich
führ
dich
ins
licht
Пойдем
со
мной,
я
проведу
тебя
к
свету
Hmm
warum
nicht
denk
ich
also
geh
ich
mit
Хмм,
почему
бы
и
нет,
думаю
я,
и
иду
с
ней
Auf
einen
trip
durch
die
weiten
des
weltalls
В
путешествие
по
просторам
вселенной
Ja
wir
fliegen
hand
in
hand
durch
das
universum
Да,
мы
летим
рука
об
руку
через
вселенную
Machen
liebe
auf
fernen
sternen
und
kehren
nie
wieder
um
Занимаемся
любовью
на
далеких
звездах
и
никогда
не
возвращаемся
Unendlichkeit
ist
nicht
weit
genug
Бесконечность
недостаточно
далека
Für
uns
zwei
doch
dann
wach
ich
auf
und
alles
ist
vorbei
Для
нас
двоих,
но
потом
я
просыпаюсь,
и
все
кончено
Ich
wache
auf
augen
auf
links
rechts
nichts
echt
Я
просыпаюсь,
открываю
глаза,
слева,
справа,
ничего
настоящего
Grosse
bühne
rote
runde
dinger
Большая
сцена,
красные
круглые
штуки
Daneben
ein
gelber
hundertmeter
langer
teppich
Рядом
желтый
стометровый
ковер
Stinkt
und
ist
weich
o
mann
wo
bin
ich
Вонючий
и
мягкий,
о
боже,
где
я?
Ein
riesen
hochhaus
aus
pappe
mit
'ner
kuh
drauf
Огромный
картонный
небоскреб
с
коровой
наверху
Plötzlich
geht
ne
riesig
grosse
tür
auf
Вдруг
открывается
огромная
дверь
Ey
hol
mich
hier
raus
man
mir
is
kalt
ich
werd
Эй,
вытащите
меня
отсюда,
мне
холодно,
я
заболею,
Krank,
he,
he
du
bist
in
deinem
kühlschrank
Ха-ха,
ты
в
своем
холодильнике
Cuento
una,
dos,
tres,
cuatro
ovejitas
Считаю
одну,
две,
три,
четыре
овечки
Y
de
pronto
se
aparece
un
duende
con
las
llavecita
И
вдруг
появляется
гном
с
ключиками
Prende
el
carro
arrancamos
volamus
Заводит
машину,
трогаемся,
взлетаем
Y
en
cinco
minutos
nos
encontramos
en
los
llanos
И
через
пять
минут
оказываемся
в
равнинах
Entramos
a
una
cueva
oscura
profunda
Входим
в
темную
глубокую
пещеру
Grito
déjame
salir
yo
me
quiero
ir
Кричу:
"Выпустите
меня,
я
хочу
уйти!"
Me
mantienen
atrapado
me
inteto
liberar
Меня
держат
в
ловушке,
я
пытаюсь
освободиться
Y
de
pronto
me
levanto
uy
que
sueno
И
вдруг
просыпаюсь,
уф,
какой
сон
Dunkel
war's
der
mond
schien
hell
Темно
было,
луна
ярко
светила
Der
wagen
fuhr
ganz
ruhig
und
schnell
Машина
ехала
спокойно
и
быстро
Ins
traumland
wo
keiner
gerne
aufwacht
В
страну
грёз,
откуда
никто
не
хочет
просыпаться
Die
wirklichkeit
aus
raum
und
zeit
Реальность
из
пространства
и
времени
Ist
kaum
vorbei
ein
sound
ein
schrei
Едва
исчезает,
звук,
крик
Aufeinmal
steh's
du
ganz
allein
da
Вдруг
ты
стоишь
совсем
один
Ich
steh'auf
denn
mein
magen
der
knurrt
Я
встаю,
потому
что
мой
живот
урчит
Was
zu
essen
wär
nett
ich
geh
Что-нибудь
поесть
было
бы
неплохо,
я
иду
Ab
in
die
küche
mach'n
platinomelette
На
кухню,
приготовлю
платиновый
омлет
Whoof
whoof
whoof
dringt
es
von
draussen
Гав-гав-гав
доносится
снаружи
Denn
mein
hund
aggro
schiebt
optik
im
garten
Потому
что
моя
собака
Аггро
охраняет
в
саду
Zur
verdauung
'ne
tour
im
champagner
Для
переваривания
- поездка
на
шампань
Mit
gang
6 mach
ich
gerade
warp
9 klar
На
шестой
передаче
я
разгоняюсь
до
warp
9,
понятно?
Hey
ja
ich
cruise
bis
in
die
nacht
Да,
я
катаюсь
до
самой
ночи
Und
danach
in
den
club
auf'n
frischen
pimpsaft
А
потом
в
клуб
на
свежий
"пимп-сок"
Traumhaft
an
der
bar
tausend
frauun
mein
verdacht
Сказочно,
у
бара
тысячи
женщин,
мое
подозрение
Na
klar
falscher
traauuum
Ну
конечно,
ложный
сон
Augen
auf
seh'n
schild
und
schau
drauf
Открываю
глаза,
вижу
знак
и
смотрю
на
него
Noch
hundert
kilometer
dann
treten
wir
auf
Еще
сто
километров,
потом
мы
выступаем
Über
die
Autobahn
sind
wir
am
fahrn
Мы
едем
по
автобану
Und
die
andern
ratzen
die
ganze
fahrt
lang
oh
mann
А
остальные
дрыхнут
всю
дорогу,
о
боже
Wann
komm
wir
endlich
an?
Когда
мы
наконец
приедем?
Von
links
kommt'n
knie
von
rechts'n
dreadlock
Слева
прилетает
колено,
справа
дреды
Einer
schnarcht
einer
quatscht
im
traum
Кто-то
храпит,
кто-то
говорит
во
сне
Ich
glaub
ich
bau
mir'n
kleinen
Кажется,
я
построю
себе
небольшой
Vielleicht
schlaf
ich
dann
ein
Может,
тогда
я
засну
Sind
alle
weg
is
keiner
mehr
da
niemand
am
start
Все
ушли,
никого
нет,
никого
на
старте
Keiner
von
denen
der
mich
belabert
jede
nacht
jeden
tag
Никого
из
тех,
кто
донимает
меня
каждую
ночь,
каждый
день
Dann
flieg
ich
über
den
grad
über
berg
und
tal
Тогда
я
лечу
над
пропастью,
над
горами
и
долинами
Losgelöhst
von
allem
was
mich
auffrisst
im
alltag
Освобожденный
от
всего,
что
меня
съедает
в
повседневной
жизни
Kein
sound
stattdessen
seh
Никакого
звука,
вместо
этого
я
вижу
Ich
beats
und
spür
die
melodie
aber
die
kurven
Биты
и
чувствую
мелодию,
но
повороты
Kümmern
sich
um
bewegung
im
raum
und
Заботятся
о
движении
в
пространстве,
и
Deswegen
gibts'n
erdbeben
rammt
mich
ein
knie
Поэтому
происходит
землетрясение,
меня
бьет
колено
Und
ich
wach
auf
aus
meinem
schlaflosen
traum
И
я
просыпаюсь
от
своего
бессонного
сна
Por
un
tour
en
Alemania
180
en
la
autopista
В
туре
по
Германии,
180
на
автостраде
Mi
corazón
siente
mas
allá
que
tu
vista
Мое
сердце
чувствует
дальше,
чем
твой
взгляд
El
bus
estaba
neblado
yo
inspirado
Автобус
был
затуманен,
я
вдохновлен
El
radio
estaba
prendido
cuando
me
quede
fundido
Радио
было
включено,
когда
я
отключился
Después
una
voz
calorosa
puda
escuchar
Потом
я
услышал
теплый
голос
Calano
isleño
si
tu
quieres
yo
te
enseno
Спокойный
островитянин,
если
хочешь,
я
тебя
научу
Primero
hay
que
observar
y
analizar
antes
de
actuar
Сначала
нужно
наблюдать
и
анализировать,
прежде
чем
действовать
Y
si
tus
metas
quieres
alcanzar
И
если
ты
хочешь
достичь
своих
целей
Hay
que
trabajar
y
luchar
y
hasta
sudar
Нужно
работать
и
бороться
и
даже
потеть
Para
que
con
tu
grupo
tu
lo
puedas
lograr
Чтобы
ты
мог
этого
достичь
со
своей
группой
'I
have
a
dream'
hacer
mi
música
'У
меня
есть
мечта'
создавать
свою
музыку
Multicultural
universal
y
no
solo
en
Berlín
Мультикультурную,
универсальную,
и
не
только
в
Берлине
Dunkel
war's
der
mond
schien
hell
Темно
было,
луна
ярко
светила
Der
wagen
fuhr
ganz
ruhig
und
schnell
Машина
ехала
спокойно
и
быстро
Ins
traumland
wo
keiner
gerne
aufwacht
В
страну
грёз,
откуда
никто
не
хочет
просыпаться
Die
wirklichkeit
aus
raum
und
zeit
Реальность
из
пространства
и
времени
Ist
kaum
vorbei
ein
sound
ein
schrei
Едва
исчезает,
звук,
крик
Aufeinmal
steh's
du
ganz
allein
da
Вдруг
ты
стоишь
совсем
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krouzilek Jan, Fernando Perdomo Garcia, Hanno Graf, John Magiriba Lwanga, Lars Barragan De Luyz, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann, Omar David Duque Roemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.