Paroles et traduction Culcha Candela - Traumwelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
fliegt
nix
in
die
Luft,
Bombe!
Сегодня
ничего
не
взлетает
на
воздух,
детка!
Und
alle
sind
erleuchtet:
Juden,
Christen,
Hindus,
Moslems
sind
endlich
beste
Freunde.
И
все
просветлены:
евреи,
христиане,
индуисты,
мусульмане
наконец-то
лучшие
друзья.
Tag
der
offenen
Tür
bei
der
NSA,
der
Papst
tauscht
die
Bibel
gegen
Fifty
Shades
Of
Grey.
День
открытых
дверей
в
АНБ,
Папа
меняет
Библию
на
"Пятьдесят
оттенков
серого".
Keine
SUVs,
alle
fahr'n
hier
mit
dem
Rad
und
die
Burger
bei
Mc
Никаких
внедорожников,
все
ездят
на
велосипедах,
а
бургеры
в
Мак
Donalds
sind
ab
heute
vegan.
Дональдсе
с
сегодняшнего
дня
веганские.
Obama
hat
am
Oberarm
ein
"
У
Обамы
на
плече
татуировка
"
Che
Guevara
Tatoo"
.
Че
Гевара".
Yeah,
die
Bild
ist
endlich
pleite
- Keine
schlechten
News.
Да,
Bild
наконец-то
обанкротился
- Никаких
плохих
новостей.
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt,
weck'
mich
nicht
auf.
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
не
буди
меня.
Alles
ist
so
easy,
will
hier
nie
wieder
raus.
Все
так
легко,
не
хочу
отсюда
уходить.
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt
im
Wolkenpalast-
Alles
schön,
wenn
man
die
Augen
zu
macht!
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
в
облачном
замке
- Все
прекрасно,
когда
закрываешь
глаза!
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
whatever
- Don't
wake
me
up.
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
без
разницы
- Не
буди
меня.
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
wherever:
Hey!
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
где
угодно:
Эй!
Comingout
des
Jahres:
Putin
auf
dem
CSD.
Каминг-аут
года:
Путин
на
гей-параде.
Erste
Reihe
- Pussy
Riot,
Highheels
und
Negligé.
Первый
ряд
- Pussy
Riot,
на
каблуках
и
в
неглиже.
Uns're
Sneakers
werden
nur
noch
von
Erwachsenen
genäht.
Наши
кроссовки
шьют
только
взрослые.
Keine
Drogendealer
mehr,
dafür
legales
THC:
Yeay!
Больше
никаких
наркодилеров,
зато
легальный
ТГК:
Ура!
Flüchtlingsboote
werd'n
am
roten
Teppich
empfang'n.
Лодки
с
беженцами
встречают
на
красной
дорожке.
Es
ist
keiner
arbeitslos,
außer:
das
Arbeitsamt.
Никто
не
безработный,
кроме:
биржи
труда.
Banker
spenden
ihre
Boni,
keine
Zinsen
auf
Kredite.
Банкиры
жертвуют
свои
бонусы,
никаких
процентов
по
кредитам.
Baut'
die
Schulen
alle
um:
Es
gibt
nur
noch
wahre
Liebe!
Перестраивайте
все
школы:
Есть
только
настоящая
любовь!
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt,
weck'
mich
nicht
auf.
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
не
буди
меня.
Alles
ist
so
easy,
will
hier
nie
wieder
raus.
Все
так
легко,
не
хочу
отсюда
уходить.
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt
im
Wolkenpalast-
Alles
schön,
wenn
man
die
Augen
zu
macht!
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
в
облачном
замке
- Все
прекрасно,
когда
закрываешь
глаза!
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
whatever
- Don't
wake
me
up.
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
без
разницы
- Не
буди
меня.
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
wherever:
Hey!
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
где
угодно:
Эй!
Ich
träum'
und
träum'
und
träum'
und
hör
nicht
auf...
Я
мечтаю
и
мечтаю
и
мечтаю
и
не
перестаю...
Komm,
wir
träum'
und
träum'
und
träum'
und
träum'
zusamm'...
- Bis
Alles
wahr
ist!'
Давай,
будем
мечтать
и
мечтать
и
мечтать
и
мечтать
вместе...
- Пока
все
не
станет
правдой!
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt,
weck'
mich
nicht
auf.
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
не
буди
меня.
Alles
ist
so
easy,
will
hier
nie
wieder
raus.
Все
так
легко,
не
хочу
отсюда
уходить.
Ich
leb'
in
meiner
Traumwelt
im
Wolkenpalast-
Alles
schön,
wenn
man
die
Augen
zu
macht!
Я
живу
в
своем
мире
мечты,
в
облачном
замке
- Все
прекрасно,
когда
закрываешь
глаза!
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
whatever
- Don't
wake
me
up.
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
без
разницы
- Не
буди
меня.
Da-da-do-don't,
don't,
do-don't,
don't,
don't,
don't
wake
me
up:
Siesta,
forever,
wherever:
Hey!
Да-да-не,
не,
не,
не,
не,
не
буди
меня:
Сиеста,
навсегда,
где
угодно:
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hafemann Matthias, Jaschik Matthaeus, Krutsch, Magiriba Lwanga John, Roemer Duque Omar David, Benrath Max, Moser Sebastian, Abaz, X-plosive -
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.