Paroles et traduction en anglais Culeros Vatos - CHULA PARA EL CHULO (feat. JOTTACEE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHULA PARA EL CHULO (feat. JOTTACEE)
CHULA PARA EL CHULO (feat. JOTTACEE) - FINE GIRL FOR THE FINE GUY
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Hoy
no
te
maquillas
te
ves
hermosa,
yo
no
soy
perfecto,
más
te
dare
sorpresas
Today
you're
not
wearing
makeup,
you
look
beautiful,
I'm
not
perfect,
but
I'll
give
you
surprises
Rompere
promesas,
al
menos
soy
sincero
I'll
break
promises,
at
least
I'm
sincere
Quieres
buena
vida?,
yo
me
encargo
del
dinero
You
want
a
good
life?
I'll
take
care
of
the
money
Armani,
Gucci,
chaquetas
de
cuero
Armani,
Gucci,
leather
jackets
Mami
por
ti
mato,
mami
por
ti
muero
Baby,
for
you
I
kill,
baby
for
you
I
die
Expreso
porque
puedo,
te
beso
porque
quiero
I
express
myself
because
I
can,
I
kiss
you
because
I
want
to
Dile
a
esos
putos,
yo
tu
mero
mero
Tell
those
bastards,
I'm
your
one
and
only
Que
digan
villero,
claro
soy
del
barrio
Let
them
call
me
a
hoodlum,
of
course
I'm
from
the
streets
Ven
toma
mi
mano,
vueltas
en
mi
bici
Come
take
my
hand,
rides
on
my
bike
Disfruta
el
momento,
comprare
un
auto
Enjoy
the
moment,
I'll
buy
a
car
Cuando
sobre
el
money,
cuando
sobre
blones
When
I
have
enough
money,
when
I
have
enough
dough
Viajes,
aviones,
directos
a
Francia
Trips,
planes,
straight
to
France
Me
encanta
tu
fragancia
que
dejas
en
mi
almohada
I
love
your
fragrance
that
you
leave
on
my
pillow
Conmigo
acostada,
haciendo
maniacadas
Lying
with
me,
doing
crazy
things
Le
gusta
varias
poses,
le
gusta
siendo
horcada
You
like
various
positions,
you
like
being
choked
Odia
este
mundo,
dice
estar
cansada
You
hate
this
world,
you
say
you're
tired
Veamos
el
cielo,
cuentame
tu
sueño
Let's
look
at
the
sky,
tell
me
your
dream
Dime
tu
deseos,
yo
ser
tu
genio
Tell
me
your
wishes,
I'll
be
your
genie
Que
no
falte
nada,
por
ti
todo
empeño
So
that
nothing
is
missing,
for
you
all
my
effort
Por
ti
meto
caño
For
you
I
score
Por
ti
meto
caño
For
you
I
score
Que
Dios
me
lo
permita
May
God
allow
me
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida,
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Que
dios
me
lo
permita,contigo
pasen
años
May
God
allow
me
to
spend
years
with
you
Mi
reyna
de
oro,tu
nunca
de
bastos
My
golden
queen,
you're
never
clubs
Arrugas
y
bueno
gusto
Wrinkles
and
good
taste
La
calle
es
peligrosa,
pero
no
he
muerto,
The
street
is
dangerous,
but
I
haven't
died,
Nena
no
trafico
Baby
I
don't
traffic
Pelo
tengo
baro,
su
tiempo
es
caro
Hair
I
have
baro,
your
time
is
expensive
A
mi
me
lo
fia,
que
suerte
la
mia
He
trusts
me,
how
lucky
I
am
Su
cuerpo
desnudarlo,
flores
en
su
piel
Undress
your
body,
flowers
on
your
skin
Yo
poder
besarlas,
mami
tu
confia
Me
being
able
to
kiss
them,
baby
trust
me
Ella
desafia,
sabe
va
a
ganarme
She
challenges,
she
knows
she's
going
to
win
me
over
Yo
entre
sus
piernas,
me
gusta
como
chingas
Me
between
your
legs,
I
like
how
you
fuck
Siempre
me
espera,
espera
que
me
venga
She
always
waits
for
me,
waits
for
me
to
come
Mi
nena
tan
bella,
ella
solo
brilla
My
baby
so
beautiful,
she
only
shines
Le
dadare
galaxias,
toda
mia
láctea
I'll
give
her
galaxies,
my
whole
Milky
Way
Hagamos
un
pacto,
me
ve
a
los
ojos
Let's
make
a
pact,
look
me
in
the
eyes
Me
dicen
no
enamores,
se
notan
sus
temores
They
tell
me
don't
fall
in
love,
their
fears
are
noticeable
Por
otros
cabrones,
a
mi
no
compares
Because
of
other
bastards,
don't
compare
me
to
them
Me
dicen
no
pares,
bueno
continua
They
tell
me
don't
stop,
well
continue
Será
un
secreto,
tu
no
ves
al
vato
It
will
be
a
secret,
you
don't
see
the
dude
Bueno
de
a
rato,
pero
entre
los
dos,
Well,
in
a
while,
but
between
the
two
of
us,
Ella
dice
vos,
ha
She
says
you,
ha
Le
encanta
mi
tu
si
She
loves
my
you
yes
Estilo
y
actitud,
ha
Style
and
attitude,
ha
Sabe
de
mi
crew,
si
She
knows
about
my
crew,
yes
Sabe
de
mi
crew,
ha
She
knows
about
my
crew,
ha
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida,
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Reina
aun
que
seas
bandida,
juro
que
mi
vida
daria
todo
por
vos
Queen,
even
if
you're
a
bandit,
I
swear
on
my
life
I'd
give
everything
for
you
Si
ya
sabes
que
tu
negro
te
cuida,
aunque
el
mundo
este
en
contra
de
los
dos
You
already
know
your
man
takes
care
of
you,
even
if
the
world
is
against
us
both
Me
gusta
verte
dormida,
despues
con
la
luz
de
la
luna
estuvimos
matándonos
I
like
to
watch
you
sleep,
after
we
killed
each
other
under
the
moonlight
Me
gusta
que
seas
mi
guia,
que
encima
mio
te
tires
en
ropa
interior
I
like
you
to
be
my
guide,
that
on
top
of
me
you
throw
yourself
in
lingerie
Dile
a
esos
putos
Tell
those
bastards
Yo
tu
mero,
mero
I'm
your
one
and
only
Los
negros
más
culeros
The
most
badass
niggas
Culeros
vatos,
está
en
la
casa
Culeros
vatos,
is
in
the
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogelio Flores Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.