Culeros Vatos - LOS LOPEZ barrio 72 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Culeros Vatos - LOS LOPEZ barrio 72




LOS LOPEZ barrio 72
THE LOPEZ neighborhood 72
Inspirada en una historia real
Inspired by a true story
Y de más está hablar de malas acciones
And it goes without saying, about bad actions
Pues crecimos en el barrio pero sin doblones
Well, we grew up in the hood but without the dough
Cholos Pintos y su bikes
Cholos Pintos and their bikes
Ya eran los cabrones
They were already the badasses
Apenas muy morrillos pero con grandes ambiciones
Barely young but with big ambitions, girl
Jugando a los tazos en la banqueta
Playing pogs on the sidewalk
La calle Nuevo Leon
Nuevo Leon Street
gritos goles y retas
Shouts, goals and challenges
Éramos 72 pero el Tizon se respeta
We were 72 but Tizon demands respect
Talla grandes y DickyZon es lo que se fleta
Large sizes and DickyZon is what we wear
Años pasan de voladas rumbo pa' la calle
Years fly by, heading for the streets
Que Rosario y Nike cortez espero no me fallen
Rosario and Nike Cortez, I hope they don't fail me
Que los puños y valentia acá pintan raya
Fists and courage draw the line here, baby
Que la vida es un palaque acá mueren gallos
Life's a gamble, roosters die here
La rial la amistad se vuelven carnales
Real friendship becomes brotherhood
Pandillas por la zona no fueron rivales
Gangs in the area were no match for us
Aqui nadie corre o nos vemos en el barrio
Nobody runs here, or we'll see you in the hood
Yo los cuido y ellos me cuidan
I look out for them and they look out for me
Ya saben que pedo
You know what's up
Aunque las oldies suenen una falda en falda
Even though the oldies play, skirt to skirt
La vida hizo vuelta ya me siento un Tazmania
Life took a turn, now I feel like Tazmania
Ya no eremos tan cholos pero saltamos la barda
We're not so cholo anymore, but we still hop the fence
La vida y sus vueltas yo Forever Crazy
Life and its twists and turns, I'm Forever Crazy
Por Colorado en camioneta
Cruising in a truck in Colorado
La labia esta de mas observa y respeta
Smooth talk is unnecessary, observe and respect
El placazo 72 en mi piel vaya donde vaya
The 72 tattoo on my skin, wherever I go
No s si ser un ejemplo chuyito me acompaña
Not sure if I'm a role model, Chuyito is with me
Los Lopes están bien puestos
The Lopez's are ready for anything
Vengan los que vengan
Come what may
Y a pesar de malos ratos seremos fregones
And despite bad times, we'll be tough
Va por ti va por mi será por mi gente
This is for you, for me, for my people
Que la cancha y la clica la llevo presente
I always remember the court and the crew
A veces me siento un preso viviendo el recuerdo
Sometimes I feel like a prisoner, living the memory
Pero lo que vivi en barrio se que es eterno
But what I lived in the hood, I know it's eternal
Estoy quemando meses pa' que llegue el invierno
I'm burning through the months waiting for winter to come
Pa' volver a mi calle y pasar diciembre
To return to my street and spend December
Con mi family
With my family
Con clica que creci con lo que empece de cero
With the crew I grew up with, with what I started from scratch
Y un plato comparti
Sharing a meal
Respeto a los que se fueron y a los que están aqui
Respect to those who are gone and those who are still here
A los que brindaron la mano y no se olvidan de mi
To those who lent a hand and don't forget me
Si tu crees que esto es fácil
If you think this is easy
Ven y intentalo cabron
Come and try it, bastard
Que le chingamos desde morro para hoy estar mejor
We've been hustling since we were kids to be better today
No olvidamos ni lo bueno ni lo malo que paso
We don't forget the good or the bad that happened
Orgulloso de los mochis del barrio 72
Proud of the homies from neighborhood 72
Si tu crees que esto es fácil
If you think this is easy
Ven intentalo cabron
Come and try it, bastard
Que le chingamos desde morro para hoy estar mejor
We've been hustling since we were kids to be better today
No olvidamos ni lo bueno ni lo malo que paso
We don't forget the good or the bad that happened
Orgulloso de los mochis del barrio 72
Proud of the homies from neighborhood 72
Si t crees que esto es fácil
If you think this is easy
Si tu crees que esto es fácil
If you think this is easy
Si tu crees que esto es muy fácil
If you think this is too easy
Ven y intentalo cabron
Come and try it, bastard
Los Lopez
The Lopez's
Barrio 72 man
Neighborhood 72 man
Culeros Vatos
Culeros Vatos
Ven y intentalo cabron
Come and try it, bastard
Si tu crees que esto es muy fácil
If you think this is too easy
Por los que están
For those who are here
Por los que se fueron
For those who are gone
Por algo me conozco
For some reason I know myself
Por los que quedaron
For those who remained
Baja
Baja
Barrio 72
Neighborhood 72
La cosa no es siempre
Things aren't always easy
Pero aqui seguimos
But we're still here





Writer(s): Rogelio Flores Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.