Paroles et traduction Culeros Vatos - TIRO PA LOS MIOS (la moneda esta en el aire 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TIRO PA LOS MIOS (la moneda esta en el aire 2015)
SHOT OUT TO MY CREW (the coin is in the air 2015)
Lo
que
hago
no
está
en
venta
el
dinero
no
incrementa
What
I
do
isn't
for
sale,
money
doesn't
make
me
great
Hay
que
pagar
la
renta,
mi
gente
me
alienta
Gotta
pay
the
rent,
my
people
encourage
me,
babe
A
Seguir
en
el
camino
tomándome
un
vino
To
keep
on
this
path,
sipping
on
some
wine
Claro
yo
opino,por
eso
no
me
callo
Of
course,
that's
my
opinion,
that's
why
I
won't
shut
up
En
el
parlante
estallo
mi
cuerpo
lo
rayo
I
explode
on
the
speaker,
electrify
my
body
Por
que
conozco
el
arte,
Because
I
know
the
art,
Hiphop
voy
a
darte
Hip-hop
I'm
gonna
give
you
Voy
a
regalarte
I'm
gonna
gift
you
R.A.P
no
te
lo
voy
a
vender
R.A.P
I'm
not
gonna
sell
it
to
you
Amigo
no
hay
que
ceder
Friend,
we
mustn't
give
in
Solo
nos
queda
aprender
We
only
have
to
learn
Un
poco
más
sobre
la
vida
A
little
more
about
life
No
todo
es
bebida,hay
bajadas
y
subidas
It's
not
all
about
drinking,
there
are
ups
and
downs,
girl
Pero
eso
no
importa
hay
que
seguir
luchando
But
that
doesn't
matter,
we
have
to
keep
fighting
Hiphop
escuchando,
haz
lo
que
tu
quieras
Listening
to
hip-hop,
do
what
you
want
De
tu
propia
vida
persigue
tu
sueño
With
your
own
life,
chase
your
dream
Metele
empeño,
norteño
o
sureño
Put
in
the
effort,
northerner
or
southerner
Eso
que
mas
da
What
does
it
matter
Yo
le
digo
fuck
I
say
fuck
A
los
que
compiten
To
those
who
compete
No
vale
la
pena
la
cultura
frena
It's
not
worth
it,
culture
holds
back
Checa
lo
que
suena
tu
sentidos
llena,
Check
out
what
sounds,
fill
your
senses,
honey
No
digas
que
no
ponte
el
audifono
Don't
say
no,
put
on
your
headphones
Claro
que
soy
yo
gritando
en
el
microfhon
Of
course
it's
me
shouting
on
the
microphone
El
dia
de
hoy
bro
Today,
bro
Que
que
que
What
what
what
Si
tiro
pa'l
RAP
tiro
pa'
mi
crew
If
I
shoot
for
RAP
I
shoot
for
my
crew
Si
tiro
pa'l
hip
hop
tiro
pa'
los
mios
If
I
shoot
for
hip-hop
I
shoot
for
my
own
Esto
pa'
mi
gente
que
sintio
el
frio
This
is
for
my
people
who
felt
the
cold
Esto
va'
real
a
dormir
los
crios
This
is
real,
put
the
kids
to
sleep
Si
tiro
pa'l
RAP
tiro
pa'
mi
crew
If
I
shoot
for
RAP
I
shoot
for
my
crew
Si
tiro
pa'l
hip
hop
tiro
pa'
los
mios
If
I
shoot
for
hip-hop
I
shoot
for
my
own
Esto
pa'
mi
gente
que
sintio
el
frio
This
is
for
my
people
who
felt
the
cold
Esto
va'
real
a
dormir
los
crios
This
is
real,
put
the
kids
to
sleep
Me
gusta
el
Breakdance
I
like
Breakdance
Me
gusta
el
graff
I
like
graffiti
Me
gusta
el
skate
I
like
skateboarding
Pero
más
me
gusta
el
Rap
But
I
like
Rap
more
Porque
puedo
expresar
todo
lo
que
siento
Because
I
can
express
everything
I
feel
Sin
tener
talento,escribo
con
el
alma
Without
having
talent,
I
write
with
my
soul,
sweetheart
Rima
muy
sencilla
no
le
meto
skill
Very
simple
rhyme,
I
don't
put
in
skill
Como
el
diálogo
Zkill
Like
the
Zkill
dialogue
Pero
si
le
meto
cora
y
un
chingo
de
ensayo
But
I
do
put
in
heart
and
a
lot
of
rehearsal
No
soy
mc
nato
guacha
este
vato
I'm
not
a
born
MC,
watch
this
dude
Hoy
te
represento
en
TLW
en
Chubut
Por
si
no
sabias
tu
caminando
por
el
sur
Today
I
represent
you
in
TLW
in
Chubut
In
case
you
didn't
know
you
walking
through
the
south
Pegándome
un
tour
Taking
a
tour
Grabándome
fruty
loops
Recording
myself
fruity
loops
Sin
sonar
tan
very
good
Without
sounding
so
very
good
se
volvio
mi
inquietud
It
became
my
concern
Mi
virtud
disfruto
mi
juventud
My
virtue
I
enjoy
my
youth
Caminando
con
mi
crew
fumando
maria
Walking
with
my
crew
smoking
weed
Llega
la
alegra
se
escuchan
melodias
The
joy
arrives,
melodies
are
heard
De
la
J28
el
talento
brilla
From
the
J28
the
talent
shines
Sin
vender
boletos
en
cualquier
taquilla
Without
selling
tickets
at
any
box
office
No
une
el
RAP
pero
más
el
carnalismo
It's
not
RAP
that
unites
but
more
the
brotherhood
Bien
lo
dijo
el
Artick
lo
importante
aqui
Artick
said
it
well,
the
important
thing
here
Es
ser
solo
uno
mismo
Is
to
just
be
yourself
Nada
de
racismo
menos
egoismo
No
racism,
less
selfishness
Seguimos
sonando
checa
con
quien
ando
We
keep
playing,
check
who
I'm
with,
darling
Con
pura
jauria
¿de
donde
ellos
pueden
ser?
With
pure
pack
Where
can
they
be
from?
Si
no
de
la
alkantarilla
If
not
from
the
sewer
Si
tiro
pa'l
rap
tiro
pa'
mi
crew
If
I
shoot
for
rap
I
shoot
for
my
crew
Si
tiro
pa'l
hip-hop
tiro
pa'
los
mios
If
I
shoot
for
hip-hop
I
shoot
for
my
own
Esto
es
pa'
mi
gente
que
sintio
el
frio
This
is
for
my
people
who
felt
the
cold
Esto
va
real
a
dormir
los
crios
This
is
real,
put
the
kids
to
sleep
Si
tiro
pa'l
rap
tiro
pa'
mi
crew
If
I
shoot
for
rap
I
shoot
for
my
crew
Si
tiro
pa'l
hip-hop
tiro
pa'
los
mios
If
I
shoot
for
hip-hop
I
shoot
for
my
own
Esto
es
pa'
mi
gente
que
sintio
el
frio
This
is
for
my
people
who
felt
the
cold
Esto
va
real
a
dormir
los
crios
This
is
real,
put
the
kids
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.