Paroles et traduction Cully - Sibilance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
playing
solitaire
somewhere
in
solitude
Я
раскладывал
пасьянс
где-то
в
одиночестве.
My
sober
state
affects
my
somber
mood
Мое
трезвое
состояние
влияет
на
мое
мрачное
настроение.
I
tend
to
move
in
silence,
let
the
sibilance
kill
Я
склонен
двигаться
в
тишине,
пусть
шипение
убивает.
Suck
the
life
out
of
me,
and
the
blood
that
I
spill
Высоси
из
меня
жизнь
и
кровь,
которую
я
проливаю.
I
ain′t
no
country
boy,
but
I'm
a
citizen
still
Я
не
деревенский
парень,
но
все
же
гражданин.
A
chord
is
in
my
own
mind
like
a
Honda
Accord
that
I
don′t
drive
Аккорд
в
моем
собственном
сознании,
как
Хонда
Аккорд,
которую
я
не
вожу.
Stuck
in
this
place
that
I
cannot
escape
Застрял
в
этом
месте,
из
которого
не
могу
выбраться.
Seeing
these
faces
I
cannot
erase
Видя
эти
лица,
я
не
могу
стереть
их
из
памяти.
Stuck
here
somewhere
that
I
cannot
elude
Застрял
здесь,
где-то,
от
чего
не
могу
сбежать.
Tired
of
looking
at
you
Я
устал
смотреть
на
тебя.
Semester
done
made
me
ill
Семестр
закончился,
и
мне
стало
плохо.
Stopped
smoking
"L"s
think
I'm
crazy
still
Перестал
курить
"л",
думаю,
я
все
еще
сумасшедший.
Only
letters
I
like
are
CBD
and
CEO
Мне
нравятся
только
буквы
КБР
и
генеральный
директор
My
mind
just
goes
like:
peaceful,
beast-mode
Мой
разум
просто
звучит
так:
мирный,
звериный
режим.
Do
what
I
want
Делай,
что
я
хочу.
You
either
ride
shotgun
or
you
inside
of
my
trunk
Ты
либо
едешь
верхом
на
дробовике,
либо
сидишь
в
моем
багажнике.
And
I
wrestle
with
my
demons
like
Bronson
И
я
борюсь
со
своими
демонами,
как
Бронсон.
Blunts
rotation,
high
off
emotions,
you
can
Притупляет
вращение,
кайф
от
эмоций,
ты
можешь
Suck
a
dick
you
motherfucker
Соси
член
ублюдок
'Cause
you
could
not
bump
my
fist
you
ain′t
no
lover
Потому
что
ты
не
мог
ударить
меня
кулаком,
ты
не
любовник.
Like
yeah
that′s
cool,
but
that
ain't
cool
and
Например,
да,
это
круто,
но
это
не
круто,
и
That
ain′t
cool
and;
Это
не
круто,
и;
Life
ain't
sweet
and
sour
chicken
Жизнь-это
не
кисло-сладкий
цыпленок.
I′ma
eat
that
for
dinner
Я
съем
это
на
ужин
You
like
sweet
and
sour
soup;
nobody
likes
you
Ты
любишь
кисло-сладкий
суп,
никто
тебя
не
любит.
Life
ain't
sweet
and
sour
chicken
Жизнь-это
не
кисло-сладкий
цыпленок.
I′ma
eat
that
for
dinner
Я
съем
это
на
ужин
You
like
sweet
and
sour
soup;
where's
that
won-ton
at
my
boo?
Ты
любишь
кисло-сладкий
суп;
где
же
вон
та
тонна
в
моем
бу?
Sup
boo?
Whatchu
been
cookin'
up?
Суп-бу?
что
ты
там
готовишь?
Nothin′
new,
guess
that
be
good
enough
Ничего
нового,
думаю,
этого
будет
достаточно
Come
through
and
we
can
kick
it
Проходи,
и
мы
сможем
пнуть
его.
Work
hard
for
weekend
livin′
Усердно
работай,
чтобы
прожить
выходные.
My
eggs
be
green
like
the
velvet
that
we
play
poker
on
Мои
яйца
будут
зелеными,
как
бархат,
на
котором
мы
играем
в
покер.
Stack
my
chips,
when
the
smoke
is
gone
Складываю
свои
фишки,
когда
дым
рассеется.
I'ts
just
me
and
my
bitch;
I′m
all
alone
Я
только
я
и
моя
сучка,
я
совсем
один.
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh
dude,
what's
good
by
you?
Су,
чувак,
что
в
тебе
хорошего?
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh,
my
doo
doo
doo
doo
dude
Су,
мой
ду-ду-ду-ду,
чувак
Suh
dude,
what′s
good
by
you?
Су,
чувак,
что
в
тебе
хорошего?
I
was
playing
solitaire
somewhere
out
in
solitude
Я
раскладывал
пасьянс
где-то
в
одиночестве.
My
sober
state
affects
my
somber
mood
Мое
трезвое
состояние
влияет
на
мое
мрачное
настроение.
I
tend
to
move
in
silence,
let
the
sibilance
kill
Я
склонен
двигаться
в
тишине,
пусть
шипение
убивает.
Suck
the
life
out
of
me,
and
the
blood
that
I
spill
Высоси
из
меня
жизнь
и
кровь,
которую
я
проливаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Cullen
Album
June EP
date de sortie
26-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.