Cult of Luna - A Dawn to Fear - traduction des paroles en allemand

A Dawn to Fear - Cult of Lunatraduction en allemand




A Dawn to Fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
Feet so cold and heavy
Füße so kalt und schwer
The rift divides
Der Riss teilt
Separates light from dark
Trennt Licht von Dunkelheit
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
Fists raised in defiance
Fäuste zum Trotz erhoben
The morning breaks
Der Morgen bricht an
Callous like a wave
Gefühllos wie eine Welle
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
Clouds dissolve
Wolken lösen sich auf
To spite the end
Um dem Ende zu trotzen
To give praise
Um Lob zu spenden
We're all her kin
Wir sind alle ihre Kinder.
The skyline marks a border
Die Skyline markiert eine Grenze
To what never will return
Zu dem, was niemals wiederkehren wird
Rage keeps the fire burning
Wut hält das Feuer am Brennen
The blood seals our bound
Das Blut besiegelt unseren Bund, Mein Schatz.
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
Cling on to the night
Klammere dich an die Nacht
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
Cling on to the night
Klammere dich an die Nacht
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten
A dawn to fear
Eine Dämmerung zum Fürchten





Writer(s): Andreas Johansson, Thomas Carl Chaminda Hedlund, Johannes Persson, Nils Kihlberg, Kristian Karlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.