Paroles et traduction Cults - Bad Things (Sped Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
things
happen
to
the
people
you
love
Плохие
вещи
случаются
с
людьми,
которых
ты
любишь
And
you'll
find
yourself
praying
up
to
heaven
above
И
вы
обнаружите,
что
молитесь
небесам
выше
But
honestly,
I
never
had
much
sympathy
Но,
честно
говоря,
у
меня
никогда
не
было
особой
симпатии
'Cause
those
bad
things,
I
always
saw
them
coming
for
me
Потому
что
эти
плохие
вещи,
я
всегда
видел,
как
они
идут
за
мной.
I'm
gonna
run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Я
собираюсь
убежать,
убежать,
убежать,
убежать,
убежать
Run
away
and
never
come
back
Убежать
и
никогда
не
возвращаться
Run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Show
'em
that
your
color
is
black
Покажи
им,
что
твой
цвет
черный.
Bad
things
happen
to
the
people
you
love
Плохие
вещи
случаются
с
людьми,
которых
ты
любишь
And
you'll
find
yourself
praying
up
to
heaven
above
И
вы
обнаружите,
что
молитесь
небесам
выше
But
honestly,
I
never
had
much
sympathy
Но,
честно
говоря,
у
меня
никогда
не
было
особой
симпатии
'Cause
those
bad
things,
I
always
saw
them
coming
for
me
Потому
что
эти
плохие
вещи,
я
всегда
видел,
как
они
идут
за
мной.
It
would
take
some
time
just
to
see
me
shine
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
увидеть,
как
я
сияю
For
the
whole
world
to
see
me
here
in
all
of
my
light
Чтобы
весь
мир
увидел
меня
здесь
во
всем
моем
свете
But
honestly,
I've
given
up
on
all
the
fight
Но,
честно
говоря,
я
отказался
от
всей
борьбы
'Til
one
day,
I'll
have
you
here
wrapped
up
in
my
light
Пока
однажды
я
не
приведу
тебя
сюда,
окутанную
моим
светом.
I'm
gonna
run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Я
собираюсь
убежать,
убежать,
убежать,
убежать,
убежать
Run
away
and
never
come
back
Убежать
и
никогда
не
возвращаться
Run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Show
'em
that
your
color
is
black
Покажи
им,
что
твой
цвет
черный.
I'm
gonna
run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Я
собираюсь
убежать,
убежать,
убежать,
убежать,
убежать
Run
away
and
never
come
back
Убежать
и
никогда
не
возвращаться
Run,
run
away,
run,
run
away,
run
away
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Show
'em
that
your
color
is
black
Покажи
им,
что
твой
цвет
черный.
(And
take
any
more
time
for
our
children
to
be
endangered)
(И
не
торопитесь,
чтобы
наши
дети
оказались
под
угрозой)
(For
if
they
come
after
our
children,
and
we
give
them
our
children)
(Ибо,
если
они
придут
за
нашими
детьми,
и
мы
отдадим
им
наших
детей)
(Then
our
children
will
suffer
forever)
(Тогда
наши
дети
будут
страдать
вечно)
(You
had
to
be
honest
and
you
stayed)
(Ты
должен
был
быть
честным,
и
ты
остался)
(If
you'd
have
wanted
to
run,
you'd
have
had
to
run
with
them)
(Если
бы
вы
хотели
бежать,
вам
пришлось
бы
бежать
вместе
с
ними)
(Because
anybody
could
run
today,
they
would
have
wanted
to)
(Поскольку
сегодня
любой
мог
баллотироваться,
он
бы
этого
захотел)
(I
know
you're
not
a
runner
and
your
life
is
precious
to
me)
(Я
знаю,
что
ты
не
бегун,
и
твоя
жизнь
мне
дорога)
(It's
as
precious
as
John's)
(Это
так
же
ценно,
как
и
у
Джона)
(And
I
don't-,
what
I
do,
I
do
with
weight
and
justice,
and
judgment)
(А
я
нет
- то,
что
я
делаю,
я
делаю
с
весом,
справедливостью
и
суждением)
Bad
things
happen
to
the
people
you
love
Плохие
вещи
случаются
с
людьми,
которых
ты
любишь
And
you'll
find
yourself
praying
up
to
heaven
above
И
вы
обнаружите,
что
молитесь
небесам
выше
But
honestly,
I
never
had
much
sympathy
Но,
честно
говоря,
у
меня
никогда
не
было
особой
симпатии
'Cause
those
bad
things,
I
always
saw
them
coming
for
me
Потому
что
эти
плохие
вещи,
я
всегда
видел,
как
они
идут
за
мной.
Bad
things
happen
to
the
people
you
love
Плохие
вещи
случаются
с
людьми,
которых
ты
любишь
And
you'll
find
yourself
calling
up
to
heaven
above
И
ты
окажешься
на
небесах
выше.
But
honestly,
I
never
had
much
sympathy
Но,
честно
говоря,
у
меня
никогда
не
было
особой
симпатии
'Cause
next
time
you're
praying,
you'll
be
praying
for
me
Потому
что
в
следующий
раз,
когда
ты
будешь
молиться,
ты
будешь
молиться
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Michael Mattos, Madeline Follin Mckenna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.