Paroles et traduction Cultura Profética - Creo en Tu Carne
Creo en Tu Carne
Я верю в твое тело
Yo
creo
en
tu
carne
Я
верю
в
твое
тело
Para
refugiarme
Чтобы
укрыться
в
тебе
Uu,
hoy,
ya
no
creo
en
nada
más
Уу,
сегодня
я
больше
ни
во
что
не
верю
Y
es
que
son
muchos
conocidos
Ведь
знакомых
много
Pocos
son
amigos
А
друзей
мало
Tantas
relaciones
con
motivos
Так
много
отношений,
основанных
на
выгоде
Tanto
cuento
que
hay
que
hacerse
el
vivo
Столько
историй,
что
приходится
притворяться
умным
Fui
usado
como
punta
de
lanza
Меня
использовали
как
пешку
Y
al
cabo
les
perdí
la
confianza
И
в
итоге
я
потерял
доверие
к
ним
El
respeto
y
más
Уважение
и
все
остальное
Y
ante
mentiras
que
estiran,
yo
И
перед
ложью,
которая
длится,
я
Solo
creo
en
ti
Верю
только
в
тебя
Solo
creo
en
ti
Верю
только
в
тебя
Yo
creo
en
tu
carne
Я
верю
в
твое
тело
(Creo
en
tu
carne)
(Я
верю
в
твое
тело)
Para
refugiarme
Чтобы
укрыться
в
тебе
(Para
refugiarme)
(Чтобы
укрыться
в
тебе)
Uu,
hoy,
ya
no
creo
en
nada
más
Уу,
сегодня
я
больше
ни
во
что
не
верю
Quieren
domarme
Они
хотят
приручить
меня
Para
sumarme
Чтобы
присоединить
меня
A
su
ecuación,
К
своему
расчету
Tenerme
por
distracción
Отвлекать
меня
Y
esa
no
soy
yo
Но
это
не
я
Cada
quien
se
atiene
a
su
conciencia
Каждый
отвечает
за
свою
совесть
La
historia
es
de
quien
la
cuenta
История
принадлежит
тому,
кто
ее
рассказывает
¿Y
qué
decirte?
Esta
es
nuestra
И
что
же
тебе
сказать?
Она
наша
Ya
solo
creo
en
ti
Теперь
я
верю
только
в
тебя
Yo
creo
en
tu
carne
Я
верю
в
твое
тело
(Creo
en
tu
carne)
(Я
верю
в
твое
тело)
Para
refugiarme
Чтобы
укрыться
в
тебе
(Para
refugiarme)
(Чтобы
укрыться
в
тебе)
Uu,
hoy,
ya
no
creo
en
nada
más
Уу,
сегодня
я
больше
ни
во
что
не
верю
He
sobrellevado
el
mal
de
ojo
Я
пережил
сглаз
Poco
me
importa
el
"¿qué
dirán?
Меня
мало
волнует,
"что
скажут
люди?"
Sus
límites
no
encuadran
mi
tramo
Их
границы
не
ограничивают
мой
путь
Si
te
tengo
y
me
tienes,
¿qué
más?
Если
я
есть
у
тебя,
а
ты
есть
у
меня,
что
еще
нужно?
Yo
creo
en
tu
carne
Я
верю
в
твое
тело
(Creo
en
tu
carne)
(Я
верю
в
твое
тело)
Para
refugiarme
Чтобы
укрыться
в
тебе
(Para
refugiarme)
(Чтобы
укрыться
в
тебе)
Uu,
hoy,
ya
no
creo
en
nada
más
Уу,
сегодня
я
больше
ни
во
что
не
верю
Y
puedo
asegurar
И
я
могу
заверить
Que
fue
en
un
milisegundo
Что
все
произошло
за
мгновение
Vi
como
un
relámpago
en
lo
profundo
Я
увидел,
как
молния
сверкнула
в
глубине
De
la
mente,
al
verte
todos
los
nudos
В
твоем
сознании,
и
все
узлы
Se
hicieron
lazos,
y
tu
canto,
un
arrullo
Превратились
в
петли,
а
твоя
песня
- в
колыбельную
Y
creí
que
hay
más
И
я
поверил,
что
есть
еще
что-то
Vi
que
hay
más
para
el
que
siembra
Я
увидел,
что
есть
больше
для
того,
кто
сеет
En
tu
ojo
hallé
la
respuesta
В
твоих
глазах
я
нашел
ответ
Y
sin
pensarlo
te
pregunté:
"¿estás
segura?"
И
не
задумываясь
спросил
тебя:
"Ты
уверена?"
Y
tú
asentiste,
para
mi
fortuna
И
ты
кивнула,
к
моей
удаче
Yo
creo
en
tu
carne
Я
верю
в
твое
тело
(Creo
en
tu
carne)
(Я
верю
в
твое
тело)
Para
refugiarme
Чтобы
укрыться
в
тебе
(Para
refugiarme)
(Чтобы
укрыться
в
тебе)
Uu,
hoy,
ya
no
creo
en
nada
más
Уу,
сегодня
я
больше
ни
во
что
не
верю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilberto Rodriguez, Claire Valerie Delic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.