Cultura Profética - Insomnio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cultura Profética - Insomnio




Insomnio
Insomnia
Tras un insomnio de lamentos
After a sleepless night of laments
Pongo el pie
I set foot
Hacia un dia en que no entro
Towards a day I can't enter
No tengo paso
I have no pace
No caigo en tiempo
I don't fall into time
Y busco en el cajon cerrado
And I search in the closed drawer
Que es mi pecho hoy
That is my chest today
El arbol no da higûeras
The tree bears no figs
Y yo sentado aqui
And I sit here
Pensando que crear
Thinking what to create
Que descubrir
What to discover
Todo lo que pienso hoy es miedo
All I think today is fear
Todo lo que sueño esta tan lejos
All I dream is so far away
Quiero que me caiga encima el miedo
I want fear to fall upon me
Con la inseguridad no quiero cuento no
With insecurity, I want no story, no
Tic tac tiqui tac dice mi pulso
Tick tock, tick tock, says my pulse
Marcando el paso del reloj ojo en el muro
Marking the pace of the clock, eye on the wall
Ojo que siento en la frente
Eye that I feel on my forehead
En mi espalda en mi mente
On my back, in my mind
En mi cuerdo desnudo, vestido
On my naked body, clothed
Ojo que me ve todo hecho un nudo
Eye that sees me all knotted up
Y no hace mas que contar
And does nothing but count
Y contar, y contar, y contar
And count, and count, and count
Y contar, y contar, y contar
And count, and count, and count
Me siento a pescar por la ventana imagenes
I sit by the window fishing for images
Pero todo esta deprisa
But everything is in a hurry
Los autos rugen con su paso
The cars roar with their passing
E intentan copiar la brisa
And try to copy the breeze
Pero no se siente fresco aca
But it doesn't feel cool here
No se siente fresco
It doesn't feel cool
Me estoy perdiendo en un viaje de humo de camion
I'm getting lost in a journey of truck smoke
Y hace tanto calor
And it's so hot
Calor de cemento
Heat of cement
Hace falta aire fresco
I need fresh air
Porque me estoy perdiendo
Because I'm getting lost
Me estoy perdiendo
I'm getting lost
En la ciudad de la prisa
In the city of haste
La ciudad del consumo
The city of consumption
La ciudad de las rejas
The city of bars
Del bloquejo y del impuesto
Of blockades and taxes
La ciudad que es embudo
The city that is a funnel
En la ciudad de la prisa
In the city of haste
La ciudad del consumo
The city of consumption
La ciudad de las rejas
The city of bars
Del bloquejo y del impuesto
Of blockades and taxes
La ciudad que es embudo
The city that is a funnel
La ciudad que es embudo
The city that is a funnel
La ciudad que es embudo
The city that is a funnel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.