Cultura Profética - Lo de Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cultura Profética - Lo de Mas




Lo de Mas
The Least of Things
Lo de menos son todos los secretos
The least of things are all the secrets
Intuyo, huelo, toco y siempre te respeto
I sense, I smell, I touch and always respect you
Lo de menos es que jamás me sobres
The least of things is that you never surprise me
Que tu amor me enriquezca haciéndome más pobre
May your love enrich me by making me poorer
Lo de menos es que tus sentimientos
The least of things is that your feelings
No marchen en horario con mi renacimiento
Don't march in time with my rebirth
Lo de menos es larga soledad
The least of things is long solitude
Lo de menos es cuánto corazón
The least of things is how much heart
Lo de menos que importa es mi razón
The least thing that matters is my reason
Lo de menos incluso es tu jamás
The least of things is even your "never"
Mientras cante mi amor
As long as my love sings
Intentando atrapar
Trying to capture
Las palabras que digan, las palabras que digan
The words they say, the words they say
Las palabras que digan los demás
The words that others say
Amoroso, de forma que no mancha
Lovingly, in a way that doesn't stain
En verso y melodía recurro a la revancha
In verse and melody I resort to revenge
Mi despecho te besará la vida
My spite will kiss your life
Allá donde más sola o donde más querida
Wherever you are most alone or most loved
Dondequiera que saltes o que gires
Wherever you jump or turn
Habrá un segundo mío para que lo suspires
There will be a second of mine for you to sigh
Es la prenda de larga soledad
It's the garment of long solitude
Es la prenda de cuánto corazón
It's the garment of how much heart
Lo de menos que importa es mi razón
The least thing that matters is my reason
Lo de menos incluso es tu jamás
The least of things is even your "never"
Mientras cante mi amor
As long as my love sings
Intentando atrapar
Trying to capture
Las palabras que digan, las palabras que digan
The words they say, the words they say
Las palabras que digan los demás
The words that others say
Pajarillo, delfín de mis dos rosas
Little bird, dolphin of my two roses
Espántame los golpes y no la mariposa
Scare away the blows, not the butterfly
Ejercita tu danza en mi cintura
Practice your dance on my waist
Aroma incomparable, oh pan de mi locura
Incomparable aroma, oh bread of my madness
Con tu cuerpo vestido de mis manos
With your body dressed in my hands
Haré una nueva infancia, al borde del océano
I will make a new childhood, at the edge of the ocean
Desde el mar te lo cuento en soledad
From the sea I tell you in solitude
Desde el mar te lo lanza un corazón
From the sea a heart throws it to you
Lo de menos que importa es mi razón
The least thing that matters is my reason
Lo de menos incluso es tu jamás
The least of things is even your "never"
Mientras cante mi amor
As long as my love sings
Intentando atrapar
Trying to capture
Las palabras que digan, las palabras que digan
The words they say, the words they say
Las palabras que digan los demás
The words that others say






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.