Cultura Profética - No Me Busques - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cultura Profética - No Me Busques




No Me Busques
Не ищи меня
Yo no pertenezco a este tiempo
Я не принадлежу этому времени,
Ay me encuentro encerrado en algo incierto
О, я оказался запертым в чем-то неопределенном,
Yo no quiero vela en este entierro
Я не хочу участвовать в этом погребении,
Ay mi musica habla bien claro, no me busques
О, моя музыка говорит вполне ясно, не ищи меня.
Tu juego no es mi juego
Твоя игра не моя игра,
Ya no me busques, no me fuerzes
Больше не ищи меня, не заставляй меня,
No me presiones mas!
Не дави на меня больше!
En mi vida corta, aun me queda querubes
В моей короткой жизни, еще остались херувимы,
Y espero colmar el reloj
И я надеюсь наполнить век,
Sudando esta humildad que es mi felicidad
Пропотев эту скромность, которая есть мое счастье,
O espero soltar el cuerpo sin lamentar
Или надеюсь отпустить тело, не сожалея.
Yo no se, yo no se porque
Я не знаю, я не знаю почему,
Pero necesito consagrarme
Но мне нужно посвятить себя,
Algo adentro me lo pide, necesito limpiarme
Что-то внутри меня требует этого, мне нужно очиститься,
De ciertos inventos sociales que no quiero bregar mas
От определенных социальных выдумок, с которыми я не хочу иметь дело больше,
De ciertos inventos con que no quiero bregar
От определенных выдумок, с которыми я не хочу иметь дело,
De ciertos inventos sociales que no quiero bregar mas
От определенных социальных выдумок, с которыми я не хочу иметь дело больше,
De ciertos inventos con que no quiero bregar
От определенных выдумок, с которыми я не хочу иметь дело.
No es que no de gracias por la vida
Не то чтобы я не благодарен за жизнь,
Es que yo no soy de la medida de la ficha
Просто я не подхожу под мерку части,
Que falta en este espacio, en este tiempo
Которая отсутствует в этом пространстве, в этом времени,
No, yo no soy esa ficha
Нет, я не та часть.
Quiero crecer simple como hierba
Я хочу расти просто, как трава,
Plantar en el huerto mi semilla!
Посадить в саду свое семя!
La vida me ha mostrado una ventana a otro lugar
Жизнь показала мне окно в другое место,
Y ya no salto para atras
И я больше не прыгаю назад,
Mi arte es mi verdad y no la quiero manchar!
Мое искусство моя правда, и я не хочу его пятнать!
No
Нет.
Voy a por que no me miento
Я иду к себе, потому что не лгу себе,
Voy a por que canto mi verdad
Я иду к себе, потому что пою свою правду,
Voy a mí, y en lo que a mi respecta
Я иду к себе, и насколько это касается меня,
Mi arte no tiene que cambiar
Моему искусству не нужно меняться.
Para ya. Tus palabras son muecas
Хватит уже. Твои слова лишь гримасы,
Para ya. Todo lo que dices demuestra
Хватит уже. Все, что ты говоришь, доказывает,
-Para ya- que para ti somos solo un numero mas grande en tu cuenta
-Хватит уже- что для тебя мы лишь еще одна большая цифра на твоем счету.
No todo es lo que aparenta
Не все так, как кажется,
Asi que cuenta, saca y recuenta
Так что считай, вычитай и пересчитывай,
No sea jaiba, deja el tajureo, bacalao
Не будь жадиной, прекрати торговаться, бакалао,
Ten cuidado, cuentas con nuestro talento
Осторожнее, ты имеешь дело с нашим талантом,
No es cualquier invento
Это не просто изобретение,
No hay nada falso entre nosotros, hay maldad!
Между нами нет ничего ложного, нет злобы!
Deja de jugar
Перестань играть.
Yo no quiero vela en este entierro
Я не хочу участвовать в этом погребении,
Mi musica habla bien claro, no me busques
Моя музыка говорит вполне ясно, не ищи меня.





Writer(s): cultura profética


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.