Cultura Profética - Que Tiempo Se Vive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cultura Profética - Que Tiempo Se Vive




Que Tiempo Se Vive
What Time Are We Living In?
Pensamos que llegar más rápido es mejor (ay, ay, ay)
We think getting there faster is better (ay, ay, ay)
Olvidamos lo que está entre medio, ah
We forget what's in between, ah
Cortamos el mogote pa llegar a tiempo
We cut through the mountain to arrive on time
Pero ¿qué tiempo se vive? ¿Qué tiempo? Oh
But what time are we living in? What time? Oh
Y hoy me fui andar con mente descalza, a andar sin pausa y sin miedo
And today I went out with a bare mind, walking without pause and without fear
Salí lleno de preguntas
I left full of questions
Sin expectativas, solo con sed
Without expectations, only with thirst
Dos copas de luna, una de sol y no fue insomnio
Two cups of moonlight, one of sunshine, and it wasn't insomnia
Dos copas de luna, una de sol, alzo mi vista para entender
Two cups of moonlight, one of sunshine, I raise my eyes to understand
Que tomamos tanto por sentado
That we take so much for granted
En especial nuestro campo verde
Especially our green fields
El gran Héctor Lavoe lo dijo cantando
The great Héctor Lavoe said it singing
El cantante de los cantantes Héctor Lavoe dijo
The singer of singers Héctor Lavoe said
Nada, nada dura para siempre, no, no, no, no, no-oh
Nothing, nothing lasts forever, no, no, no, no, no-oh
Y hoy me fui a buscar donde está el relajo
And today I went to find where the relaxation is
Pues la presión me trae abajo
Because the pressure brings me down
Salí sin pensarlo mucho, sin ningún plan, busco solo con sed
I left without thinking much, without any plan, I search only with thirst
Dos copas de luna, una de sol y no fue insomnio
Two cups of moonlight, one of sunshine, and it wasn't insomnia
Dos copas de luna, una de sol, me hicieron entender
Two cups of moonlight, one of sunshine, made me understand
Que el dinero no se come, la moneda no se respira
That money can't be eaten, coins can't be breathed
No nos da sombra y tampoco nos da vida, no, no, no, no, no, no, no, no-oh, eh-ah
They don't give us shade nor life, no, no, no, no, no, no, no, no-oh, eh-ah
Pero pensamos que llegar más rápido es mejor, no, no, no, no, no, no (ay, ay, ay)
But we think getting there faster is better, no, no, no, no, no, no (ay, ay, ay)
Olvidando lo que está entre medio, ey, ea-ah-ah
Forgetting what's in between, ey, ea-ah-ah
Cortamos cada monte pa llegar a tiempo
We cut every mountain to arrive on time
Pero ¿qué tiempo se vive hoy?
But what time are we living in today?
Ay, mira dime qué, dime qué, dime ¿qué tiempo? Oh, oh-oh
Ay, look, tell me what, tell me what, tell me what time? Oh, oh-oh
Dime ¿qué tiempo se vive hoy?
Tell me what time are we living in today?
Dime qué, Dime qué
Tell me what, Tell me what
Tiempo, qué tiempo, oh, oh, oh
Time, what time, oh, oh, oh
Dos copas de luna, una de sol y no fue insomnio
Two cups of moonlight, one of sunshine, and it wasn't insomnia
Dos sopas de luna, una de sol
Two soups of moon, one of sun
Que pa llegar a tiempo
That to arrive on time
Tomamos tanto por sentado
We take so much for granted
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no-oh-oh
No, no-oh-oh
Dos copas de luna, una de sol, me hicieron entender
Two cups of moonlight, one of sunshine, made me understand
Y ver, y ver, oh, oh
And see, and see, oh, oh
Sin pausa y sin miedos
Without pause and without fears
Vamos sin pausa y sin miedos, vamos sin pausa y sin miedos
We go without pause and without fears, we go without pause and without fears
Digo que voy sin pausa y sin miedos, diciendo lo que quiero
I say I go without pause and without fears, saying what I want
(Dime ¿qué tiempo se vive hoy?) Oh-oh-oh-oh-oh
(Tell me what time are we living in today?) Oh-oh-oh-oh-oh
(Dime ¿qué tiempo se vive hoy?) Oh-oh-oh-oh-oh, oh-no-oh-oh
(Tell me what time are we living in today?) Oh-oh-oh-oh-oh, oh-no-oh-oh
Dos sopas de luna, una de sol, me hicieron entender
Two soups of moon, one of sun, made me understand
Nada, nada dura para siempre, no
Nothing, nothing lasts forever, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.