Culture - Why Am I A Rastaman (Extended Mix) - traduction des paroles en allemand




Why Am I A Rastaman (Extended Mix)
Warum bin ich ein Rastaman (Extended Mix)
A big question posed to me daily on the street
Eine große Frage, die mir täglich auf der Straße gestellt wird
Many want to know the reason
Viele wollen den Grund wissen
Why I am a Rasta man?
Warum ich ein Rastaman bin?
Many people see I, many people ask why am I a Rasta man?
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen, warum ich ein Rastaman bin?
Many people see I, many people ask why am I a Rasta man?
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen, warum ich ein Rastaman bin?
But it is because of the Babylon and the situation
Aber es ist wegen Babylon und der Situation
It's because of the Babylon and the situation
Es ist wegen Babylon und der Situation
When I was a boy about eight years
Als ich ein Junge von etwa acht Jahren war
There was a certain Rasta man
Gab es einen bestimmten Rastaman
And he loved all the children
Und er liebte alle Kinder
And he treated us like a man
Und er behandelte uns wie einen Mann
Even the little children that no one cares for
Sogar die kleinen Kinder, um die sich niemand kümmerte
He called up everyone
Er rief jeden zusammen
And treated everyone with a special love
Und behandelte jeden mit einer besonderen Liebe
Many people see I, many people ask I
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen mich
Why am I a Rasta man?
Warum ich ein Rastaman bin?
But he taught I the love, to give to everyone
Aber er lehrte mich die Liebe, sie jedem zu geben
Many people see I, many people ask I why am I a Rasta man?
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen mich, warum ich ein Rastaman bin?
There is no better way to express my love to each and every one
Es gibt keinen besseren Weg, meine Liebe zu jedem Einzelnen auszudrücken
One Saturday morning
Eines Samstagmorgens
A special thing happened to this man
Passierte diesem Mann etwas Besonderes
Here come Mr Babylon
Da kommt Herr Babylon
He take away the Rasta man
Er nimmt den Rastaman mit
To root of him herb to the meat of him fruit
Die Wurzeln seiner Kräuter, das Fleisch seiner Früchte
And throw it in a van
Und wirft es in einen Lieferwagen
And straight up brother for a trillion years
Und ganz ehrlich, Bruder, seit einer Ewigkeit
I never see the Rasta man
Sah ich den Rastaman nie wieder
They took him to general penitentiary
Sie brachten ihn ins Zentralgefängnis
And then send him back as a baldhead man
Und schickten ihn dann als kahlköpfigen Mann zurück
But that could not change him, his mind was not in prison
Aber das konnte ihn nicht ändern, sein Geist war nicht im Gefängnis
Was only his body man
Nur sein Körper, Mann
Many people see I, many people ask I why am I a Rasta man?
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen mich, warum ich ein Rastaman bin?
No matter what the battle be I still have Jah in my hand
Egal, wie der Kampf auch sei, ich habe Jah immer noch in meiner Hand
Many people see I, many people ask I why am I a Rasta man?
Viele Leute sehen mich, viele Leute fragen mich, warum ich ein Rastaman bin?
How sweet the name of Jah Jah sound to every righteous Rasta man
Wie süß klingt der Name Jah Jah für jeden rechtschaffenen Rastaman
And the same old Rasta man
Und derselbe alte Rastaman
Told me pounds, shillings and things
Sagte mir, Pfund, Schillinge und dergleichen
Would come out of circulation and we would use a true bird man
Würden aus dem Umlauf kommen, und wir würden einen wahren Vogelmann benutzen
And I have seen, seven years after that
Und ich habe gesehen, sieben Jahre danach
It was no use man
Es nutzte nichts, Mann
Donkey, horses and cross keeper
Esel, Pferde und Kreuzwächter
Trodding upon he a penny man
Trampelten auf ihm, einem Pennymann
Everyone see I, everyone ask I
Jeder sieht mich, jeder fragt mich
Why am I a Rasta man?
Warum ich ein Rastaman bin?
I'm here to prove and to testify about prophecy
Ich bin hier, um zu beweisen und Zeugnis abzulegen von der Prophezeiung
Everyone who see I, everyone ask I why am I a Rasta man?
Jeder, der mich sieht, jeder fragt mich, warum ich ein Rastaman bin?
John the Baptist, Marcus Garvey and Christ, they was a Rasta man
Johannes der Täufer, Marcus Garvey und Christus, sie waren Rastamänner
Everyone see I, everyone ask I why am I a Rasta man?
Jeder sieht mich, jeder fragt mich, warum ich ein Rastaman bin?
I vowed the vow of a Nazarite
Ich legte das Gelübde eines Naziräers ab
And I can't do no otherwise man
Und ich kann nicht anders, Mann
Everyone see I, everyone ask I why am I a Rasta man?
Jeder sieht mich, jeder fragt mich, warum ich ein Rastaman bin?
I love my brothers and my sisters and I can not give up a tall man
Ich liebe meine Brüder und meine Schwestern und ich kann sie auf keinen Fall aufgeben, Mann
Brother Brown, brother Chris, brother John, brothers stand with man
Bruder Brown, Bruder Chris, Bruder John, Brüder stehen zu mir, Mann
I use to hear them beat the drum and sing
Ich hörte sie oft die Trommel schlagen und singen
We're in the forest land
Wir sind im Waldland
Everyone see I, everyone ask I why am I a Rasta man?
Jeder sieht mich, jeder fragt mich, warum ich ein Rastaman bin?
I love the beat of the Nyabinghi
Ich liebe den Beat des Nyabinghi





Writer(s): Lynford Marshall, Collin W. York, Joseph Constantine Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.