Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Am I A Rastaman (Extended Mix)
Warum bin ich ein Rastaman (Extended Mix)
A
big
question
posed
to
me
daily
on
the
street
Eine
große
Frage,
die
mir
täglich
auf
der
Straße
gestellt
wird
Many
want
to
know
the
reason
Viele
wollen
den
Grund
wissen
Why
I
am
a
Rasta
man?
Warum
ich
ein
Rastaman
bin?
Many
people
see
I,
many
people
ask
why
am
I
a
Rasta
man?
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
Many
people
see
I,
many
people
ask
why
am
I
a
Rasta
man?
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
But
it
is
because
of
the
Babylon
and
the
situation
Aber
es
ist
wegen
Babylon
und
der
Situation
It's
because
of
the
Babylon
and
the
situation
Es
ist
wegen
Babylon
und
der
Situation
When
I
was
a
boy
about
eight
years
Als
ich
ein
Junge
von
etwa
acht
Jahren
war
There
was
a
certain
Rasta
man
Gab
es
einen
bestimmten
Rastaman
And
he
loved
all
the
children
Und
er
liebte
alle
Kinder
And
he
treated
us
like
a
man
Und
er
behandelte
uns
wie
einen
Mann
Even
the
little
children
that
no
one
cares
for
Sogar
die
kleinen
Kinder,
um
die
sich
niemand
kümmerte
He
called
up
everyone
Er
rief
jeden
zusammen
And
treated
everyone
with
a
special
love
Und
behandelte
jeden
mit
einer
besonderen
Liebe
Many
people
see
I,
many
people
ask
I
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen
mich
Why
am
I
a
Rasta
man?
Warum
ich
ein
Rastaman
bin?
But
he
taught
I
the
love,
to
give
to
everyone
Aber
er
lehrte
mich
die
Liebe,
sie
jedem
zu
geben
Many
people
see
I,
many
people
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
There
is
no
better
way
to
express
my
love
to
each
and
every
one
Es
gibt
keinen
besseren
Weg,
meine
Liebe
zu
jedem
Einzelnen
auszudrücken
One
Saturday
morning
Eines
Samstagmorgens
A
special
thing
happened
to
this
man
Passierte
diesem
Mann
etwas
Besonderes
Here
come
Mr
Babylon
Da
kommt
Herr
Babylon
He
take
away
the
Rasta
man
Er
nimmt
den
Rastaman
mit
To
root
of
him
herb
to
the
meat
of
him
fruit
Die
Wurzeln
seiner
Kräuter,
das
Fleisch
seiner
Früchte
And
throw
it
in
a
van
Und
wirft
es
in
einen
Lieferwagen
And
straight
up
brother
for
a
trillion
years
Und
ganz
ehrlich,
Bruder,
seit
einer
Ewigkeit
I
never
see
the
Rasta
man
Sah
ich
den
Rastaman
nie
wieder
They
took
him
to
general
penitentiary
Sie
brachten
ihn
ins
Zentralgefängnis
And
then
send
him
back
as
a
baldhead
man
Und
schickten
ihn
dann
als
kahlköpfigen
Mann
zurück
But
that
could
not
change
him,
his
mind
was
not
in
prison
Aber
das
konnte
ihn
nicht
ändern,
sein
Geist
war
nicht
im
Gefängnis
Was
only
his
body
man
Nur
sein
Körper,
Mann
Many
people
see
I,
many
people
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
No
matter
what
the
battle
be
I
still
have
Jah
in
my
hand
Egal,
wie
der
Kampf
auch
sei,
ich
habe
Jah
immer
noch
in
meiner
Hand
Many
people
see
I,
many
people
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Viele
Leute
sehen
mich,
viele
Leute
fragen
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
How
sweet
the
name
of
Jah
Jah
sound
to
every
righteous
Rasta
man
Wie
süß
klingt
der
Name
Jah
Jah
für
jeden
rechtschaffenen
Rastaman
And
the
same
old
Rasta
man
Und
derselbe
alte
Rastaman
Told
me
pounds,
shillings
and
things
Sagte
mir,
Pfund,
Schillinge
und
dergleichen
Would
come
out
of
circulation
and
we
would
use
a
true
bird
man
Würden
aus
dem
Umlauf
kommen,
und
wir
würden
einen
wahren
Vogelmann
benutzen
And
I
have
seen,
seven
years
after
that
Und
ich
habe
gesehen,
sieben
Jahre
danach
It
was
no
use
man
Es
nutzte
nichts,
Mann
Donkey,
horses
and
cross
keeper
Esel,
Pferde
und
Kreuzwächter
Trodding
upon
he
a
penny
man
Trampelten
auf
ihm,
einem
Pennymann
Everyone
see
I,
everyone
ask
I
Jeder
sieht
mich,
jeder
fragt
mich
Why
am
I
a
Rasta
man?
Warum
ich
ein
Rastaman
bin?
I'm
here
to
prove
and
to
testify
about
prophecy
Ich
bin
hier,
um
zu
beweisen
und
Zeugnis
abzulegen
von
der
Prophezeiung
Everyone
who
see
I,
everyone
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Jeder,
der
mich
sieht,
jeder
fragt
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
John
the
Baptist,
Marcus
Garvey
and
Christ,
they
was
a
Rasta
man
Johannes
der
Täufer,
Marcus
Garvey
und
Christus,
sie
waren
Rastamänner
Everyone
see
I,
everyone
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Jeder
sieht
mich,
jeder
fragt
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
I
vowed
the
vow
of
a
Nazarite
Ich
legte
das
Gelübde
eines
Naziräers
ab
And
I
can't
do
no
otherwise
man
Und
ich
kann
nicht
anders,
Mann
Everyone
see
I,
everyone
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Jeder
sieht
mich,
jeder
fragt
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
I
love
my
brothers
and
my
sisters
and
I
can
not
give
up
a
tall
man
Ich
liebe
meine
Brüder
und
meine
Schwestern
und
ich
kann
sie
auf
keinen
Fall
aufgeben,
Mann
Brother
Brown,
brother
Chris,
brother
John,
brothers
stand
with
man
Bruder
Brown,
Bruder
Chris,
Bruder
John,
Brüder
stehen
zu
mir,
Mann
I
use
to
hear
them
beat
the
drum
and
sing
Ich
hörte
sie
oft
die
Trommel
schlagen
und
singen
We're
in
the
forest
land
Wir
sind
im
Waldland
Everyone
see
I,
everyone
ask
I
why
am
I
a
Rasta
man?
Jeder
sieht
mich,
jeder
fragt
mich,
warum
ich
ein
Rastaman
bin?
I
love
the
beat
of
the
Nyabinghi
Ich
liebe
den
Beat
des
Nyabinghi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynford Marshall, Collin W. York, Joseph Constantine Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.